Johann Gottlieb Fichte (1762–1814) German philosopher
Source: The Way Towards The Blessed Life or the Doctrine of Religion 1806, P. 3
Source: Instructions to his Son and to Posterity (published 1632), Chapter II
Johann Gottlieb Fichte (1762–1814) German philosopher
Source: The Way Towards The Blessed Life or the Doctrine of Religion 1806, P. 3
John Lancaster Spalding (1840–1916) Catholic bishop
Source: Aphorisms and Reflections (1901), pp. 58-59
“The resurrection is
In spirit done in thee,
As soon as thou from all
Thy sins hast set thee free.”
Angelus Silesius (1624–1677) German writer
The Cherubinic Wanderer
Thomas Fuller (writer) (1654–1734) British physician, preacher, and intellectual
Introductio ad prudentiam: Part II (1727)
“Thou hast made us for Thyself, and the heart never resteth till it findeth rest in Thee.”
Aurelius Augustinus (354–430) early Christian theologian and philosopher
Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), p. 515
Lyman Heath (1804–1870) American musician
The Grave of Bonaparte, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919) (incorrectly attributed as "Leonard" Heath).
Joseph Addison (1672–1719) politician, writer and playwright
Spectator, No. 68.
Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)
Luís de Camões (1524–1580) Portuguese poet
<p>Ah! minha Dinamene! Assim deixaste
Quem não deixara nunca de querer-te!
Ah! Ninfa minha, já não posso ver-te,
Tão asinha esta vida desprezaste!</p><p>Como já pera sempre te apartaste
De quem tão longe estava de perder-te?
Puderam estas ondas defender-te
Que não visses quem tanto magoaste?</p><p>Nem falar-te somente a dura Morte
Me deixou, que tão cedo o negro manto
Em teus olhos deitado consentiste!</p><p>Oh mar! oh céu! oh minha escura sorte!
Que pena sentirei que valha tanto,
Que inda tenha por pouco viver triste?</p>
Lyric poetry, Não pode tirar-me as esperanças, Ah! minha Dinamene! Assim deixaste