
"Three Poems of the Atomic Bomb: Dirge for the New Sunrise"
The Canticle of the Rose (1949)
Human Life (1819)
"Three Poems of the Atomic Bomb: Dirge for the New Sunrise"
The Canticle of the Rose (1949)
Neil Durden-Smith, BBC News 6 February 2010 http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/8502006.stm
About
“The sun's gone dim, and the moon's gone black. For I loved him, and he didn't love back.”
“I am not in love with him, I am in love with ghosts. So is he, he's in love with ghosts.”
Source: The English Patient
“That more would he serve, if life
Were not so short for love so long.”
Mais servira, se não fora
Para tão longo amor tão curta a vida.
tr. Norwood Andrews
Lyric poetry, Não pode tirar-me as esperanças, Sete anos de pastor Jacob servia
Anonymous 13th century Provençal biographer of Guiraut de Bornelh, cited from H. J. Chaytor The Troubadours of Dante (1902) pp. 29-30; translation from The Catholic Encyclopedia (1909) vol. 6. http://www.newadvent.org/cathen/06570b.htm
Criticism
“She loves him more than he will ever know
He loves her more than he will ever show”
Swap Meet.
Song lyrics, Bleach (1989)
Inhale and Exhale (1936), Antranik and the Spirit of Armenia
Phaedrus as translated in the novel, p. 104
The Charioteer (1953)
Source: On the Mystical Body of Christ, p.435