“As long as he could whisper, he would go on as he had begun, bluntly refusing to meet his creator with the admission that the creation had taught him nothing except that the square of the hypotenuse of a right-angled triangle might for convenience be taken as equal to something else. Every man with self-respect enough to become effective, if only as a machine, has had to account to himself for himself somehow, and to invent a formula of his own for his universe, if the standard formulas failed.”
The Education of Henry Adams (1907)
Help us to complete the source, original and additional information
Henry Adams 311
journalist, historian, academic, novelist 1838–1918Related quotes

The Education of Henry Adams (1907)

Source: Attributed in posthumous publications, Einstein and the Poet (1983), p. 61

La condition humaine [Man's Fate] (1933)

Variant translations:
Above all, do not lie to yourself. A man who lies to himself and listens to his own lie comes to a point where he does not discern any truth either in himself or anywhere around him, and thus falls into disrespect towards himself and others. Not respecting anyone, he ceases to love, and having no love, he gives himself up to passions and coarse pleasures, in order to occupy and amuse himself, and in his vices reaches complete bestiality, and it all comes from lying continually to others and to himself. A man who lies to himself is often the first to take offense. It sometimes feels very good to take offense, doesn't it? And surely he knows that no one has offended him, and that he himself has invented the offense and told lies just for the beauty of it, that he has exaggerated for the sake of effect, that he has picked on a word and made a mountain out of a pea — he knows all of that, and still he is the first to take offense, he likes feeling offended, it gives him great pleasure, and thus he reaches the point of real hostility… Do get up from your knees and sit down, I beg you, these posturings are false, too.
Part I, Book I: A Nice Little Family, Ch. 2 : The Old Buffoon; as translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, p. 44
The Brothers Karamazov (1879–1880)