“The desire to explain what is simple by what is complex, what is easy by what is difficult, is a calamity affecting the whole body of science, known, it is true, to men of insight, but not generally admitted.”

Maxim 611, trans. Stopp
Maxims and Reflections (1833)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "The desire to explain what is simple by what is complex, what is easy by what is difficult, is a calamity affecting the…" by Johann Wolfgang von Goethe?
Johann Wolfgang von Goethe photo
Johann Wolfgang von Goethe 185
German writer, artist, and politician 1749–1832

Related quotes

Robert G. Ingersoll photo
Duns Scotus photo

“If all men by nature desire to know, then they desire most of all the greatest knowledge of science. So the Philosopher argues in chap. 2 of his first book of the work [Metaphisics]. And he immediately indicates what the greatest science is, namely the science which is about those things that are most knowable. But there are two senses in which things are said to be maximally knowable: either [1] because they are the first of all things known and without them nothing else can be known; or [2] because they are what are known most certainly. In either way, however, this science is about the most knowable. Therefore, this most of all is a science and, consequently, most desirable…”
sic: si omnes homines natura scire desiderant, ergo maxime scientiam maxime desiderabunt. Ita arguit Philosophus I huius cap. 2. Et ibidem subdit: "quae sit maxime scientia, illa scilicet quae est circa maxime scibilia". Maxime autem dicuntur scibilia dupliciter: uel quia primo omnium sciuntur sine quibus non possunt alia sciri; uel quia sunt certissima cognoscibilia. Utroque autem modo considerat ista scientia maxime scibilia. Haec igitur est maxime scientia, et per consequens maxime desiderabilis.

Duns Scotus (1265–1308) Scottish Franciscan friar, philosopher and Catholic blessed

sic: si omnes homines natura scire desiderant, ergo maxime scientiam maxime desiderabunt. Ita arguit Philosophus I huius cap. 2. Et ibidem subdit: "quae sit maxime scientia, illa scilicet quae est circa maxime scibilia".
Maxime autem dicuntur scibilia dupliciter: uel quia primo omnium sciuntur sine quibus non possunt alia sciri; uel quia sunt certissima cognoscibilia. Utroque autem modo considerat ista scientia maxime scibilia. Haec igitur est maxime scientia, et per consequens maxime desiderabilis.
Quaestiones subtilissimae de metaphysicam Aristotelis, as translated in: William A. Frank, Allan Bernard Wolter (1995) Duns Scotus, metaphysician. p. 18-19

André Weil photo
Denis Diderot photo

“What is this world? A complex whole, subject to endless revolutions.”

Denis Diderot (1713–1784) French Enlightenment philosopher and encyclopædist

Dying words of Nicholas Saunderson as portrayed in Lettre sur les aveugles [Letter on the Blind] (1749)
Variant translation:
What is this world of ours? A complex entity subject to sudden changes which all indicate a tendency to destruction; a swift succession of beings which follow one another, assert themselves and disappear; a fleeting symmetry; a momentary order.
Context: What is this world? A complex whole, subject to endless revolutions. All these revolutions show a continual tendency to destruction; a swift succession of beings who follow one another, press forward, and vanish; a fleeting symmetry; the order of a moment. I reproached you just now with estimating the perfection of things by your own capacity; and I might accuse you here of measuring its duration by the length of your own days. You judge of the continuous existence of the world, as an ephemeral insect might judge of yours. The world is eternal for you, as you are eternal to the being that lives but for one instant. Yet the insect is the more reasonable of the two. For what a prodigious succession of ephemeral generations attests your eternity! What an immeasurable tradition! Yet shall we all pass away, without the possibility of assigning either the real extension that we filled in space, or the precise time that we shall have endured. Time, matter, space — all, it may be, are no more than a point.

Anaïs Nin photo

“No desire of the body, but for what lies in there, what lies in the flesh, the world, the thought, the creation, the illumination.”

Anaïs Nin (1903–1977) writer of novels, short stories, and erotica

March 2, 1936 Fire
Diary entries (1914 - 1974)

William Blake photo

“What is it men in women do require?
The lineaments of gratified desire.
What is it women do in men require?
The lineaments of gratified desire.”

William Blake (1757–1827) English Romantic poet and artist

No. 4, What Is It
1790s, Poems from Blake's Notebook (c. 1791-1792), Several Questions Answered

Karl Barth photo

“The reason sees the small and the larger but not the large. It sees the preliminary, but not the final, the derived but not the original, the complex but not the simple. It sees what is human but not what is divine.”

Karl Barth (1886–1968) Swiss Protestant theologian

"The Righteousness of God" (1916) in The Word of God and the Word of Man (1928) as translated by Douglas Horton; this passage begins with a quote of Isaiah 40:3-5; often quoted alone has been the phrase following it: "Conscience is the perfect interpreter of life."
Context: "The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make straight in the desert a highway for our God. Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain: And the glory of the Lord shall be revealed!" This is the voice of our conscience, telling us of the righteousness of God. And since conscience is the perfect interpreter of life, what it tells us is no question, no riddle, no problem, but a fact — the deepest, innermost, surest fact of life: God is righteous. Our only question is what attitude toward the fact we ought to take.
We shall hardly approach the fact with our critical reason. The reason sees the small and the larger but not the large. It sees the preliminary, but not the final, the derived but not the original, the complex but not the simple. It sees what is human but not what is divine.
We shall hardly be taught this fact by men.

Prevale photo

“I have never chosen easy life, I have always chosen what I felt in my heart, because I live in feelings... of what I feel, not of opportunism, not of falsehood... but of simple, true things.”

Prevale (1983) Italian DJ and producer

Original: (it) Non ho mai scelto la vita facile, ho sempre scelto ciò che sentivo nel cuore, perché io vivo di sentimenti... di ciò che provo, non di opportunismo, non di falsità... ma di cose semplici, vere.
Source: prevale.net

Related topics