““Surely,” he cried, “this is not inevitable. Surely humanity could take the knowledge you offer and use it to ennoble itself. Surely they could apply it wisely and without folly.”
“They could,” Mephistopheles said dryly. “But will they?””
Source: Jack Faust (1997), Chapter 2, “Revelations” (p. 32)
Help us to complete the source, original and additional information
Michael Swanwick 96
American science fiction author 1950Related quotes

Source: The Remains of the Day (1989), p. 244
Context: It is now some twenty minutes since the man left, but I have remained here on this bench to await the event that has just taken place – namely, the switching on of the pier lights. As I say, the happiness with which the pleasure-seekers gathering on this pier greeted this small event would tend to vouch for the correctness of my companion’s words; for a great many people, the evening is the most enjoyable part of the day. Perhaps, then, there is something to his advice that I should cease looking back so much, that I should adopt a more positive outlook and try to make the best of what remains of my day. After all, what can we ever gain in forever looking back and blaming ourselves if our lives have not turned out quite as we might have wished? The hard reality is, surely, that for the likes of you and I, there is little choice other than to leave our fate, ultimately, in the hands of those great gentlemen at the hub of this world who employ our services. What is the point in worrying oneself too much about what one could or could not have done to control the course one’s life took? Surely it is enough that the likes of you and I at least try to make our small contribution count for something true and worthy. And if some of us are prepared to sacrifice much in life in order to pursue such aspirations, surely that is in itself, whatever the outcome, cause for pride and contentment.
“If someone offers to furnish a sure test, ask what the test was which made the sure test sure.”
Source: Meditations in Wall Street (1940), p. 120

2 November 1970; p. 79
1970's, Conversations with Samuel Beckett and Bram van Velde (1970 - 1972)
"Chief, in Ch. 29
One Flew Over the Cuckoo's Nest (1962)

Notker the Stammerer De Carolo Magno, Bk. 1, sect. 9; translation from Einhard and Notker the Stammerer (trans. Lewis Thorpe) Two Lives of Charlemagne (1969) p. 102.; O utinam haberem duodecim clericos ita doctos, omnique sapientia sic perfecte instructos, ut fuerunt Hieronimus et Augustinus. In conversation with his minister Alcuin, who replied, "Creator coeli et terrae similes illis plures non habuit, et tu vis habere duodecim (The Maker of heaven and earth Himself has very few scholars worth comparing with these men, and yet you expect to find a dozen!)".