
“Another roof, another proof.”
His motto, as he roamed about the world, as the guest of other mathematicians, as quoted in A Tribute to Paul Erdős (1990) edited by Alan Baker, Béla Bollobás, A. Hajnal, Preface, p. ix
Arcades (1630-1634), line 88
“Another roof, another proof.”
His motto, as he roamed about the world, as the guest of other mathematicians, as quoted in A Tribute to Paul Erdős (1990) edited by Alan Baker, Béla Bollobás, A. Hajnal, Preface, p. ix
<p>El remanso del aire
bajo la rama del eco.</p><p>El remanso del agua
bajo fronda de luceros.</p><p>El remanso de tu boca
bajo espesura de besos.</p>
" Remansos: Variación http://www.poesia-inter.net/fgls0402.htm" from El Diván del Tamarit (1940)
“The greater the damage to the roof, the clearer the sight of the stars.”
Je größer der Dachschaden, desto schöner der Ausblick zum Himmel.
Tele-Akadamie, SWF, 20 January 2002
“In the life who lost his roof in exchange receives the star.”
In " Só (Solidão) http://www.tomze.com.br/pestudandoosamba.htm#3b", of the album " Estudando o Samba http://www.tomze.com.br/pestudandoosamba.htm"
Music
“Look for happiness under your own roof.”
Source: The Happiness Project: Or Why I Spent a Year Trying to Sing in the Morning, Clean My Closets, Fight Right, Read Aristotle, and Generally Have More Fun
Source: Brideshead Revisited: The Sacred and Profane Memories of Captain Charles Ryder