“the cluekey to a worldroom beyond the roomwhorld, for scarce one, or pathetically few of his dode canal sammenlivers cared seriously or for long to doubt with Kurt Iuld van Dijke (the gravitational pull perceived by certain fixed residents and the capture of uncertain comets chancedrifting through our system suggesting the authenticitatem of his aliquitudinis) he canonicity of his existence as a tesseract. Be still, O quick! Speak him dumb! Hush ye fronds of Ulma!”

Source: Finnegans Wake (1939), p. 100

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "the cluekey to a worldroom beyond the roomwhorld, for scarce one, or pathetically few of his dode canal sammenlivers ca…" by James Joyce?
James Joyce photo
James Joyce 191
Irish novelist and poet 1882–1941

Related quotes

John Greenleaf Whittier photo

“I know not where His islands lift
Their fronded palms in air;
I only know I cannot drift
Beyond His love and care.”

John Greenleaf Whittier (1807–1892) American Quaker poet and advocate of the abolition of slavery

The eternal Goodness, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)

Frances Kellor photo

“Every man lives in his neighborhood, and beyond his home and his job. To most men, except in the largest cities, the municipality is interpreted in terms of his neighborhood. Few men get beyond this except through occasional excursions into the larger world. America is a country of parallel neighborhoods; the native American in one section and the immigrant in another. Americanization is the elimination of the parallel line. So long as the American thinks that a house in his street is too good for his immigrant neighbor and tolerates discriminations in sanitation, housing, and enforcement of municipal laws, he can serve on all Americanization Committees that exist and still fail in his efforts.”

Frances Kellor (1873–1952) American sociologist

What is Americanization? (1919)
Context: Every man lives in his neighborhood, and beyond his home and his job. To most men, except in the largest cities, the municipality is interpreted in terms of his neighborhood. Few men get beyond this except through occasional excursions into the larger world. America is a country of parallel neighborhoods; the native American in one section and the immigrant in another. Americanization is the elimination of the parallel line. So long as the American thinks that a house in his street is too good for his immigrant neighbor and tolerates discriminations in sanitation, housing, and enforcement of municipal laws, he can serve on all Americanization Committees that exist and still fail in his efforts. The immigrant neighborhood is often made up of people who have come from one province in the old country. Inevitably the culture of that neighborhood will be that of the old country; its language will persist and its traditions will flourish. It is not that we undervalue these, or desire to discredit them. But separated from the land and surroundings that gave them birth, from the history that cherishes them, they do not remain the strong, beautiful things they were on the other side. These aliens may retain some of the form of culture of the land of their birth long after its spirit has departed or has lost its savor in a new atmosphere. New opportunities, strange conditions, unforeseen adjustments, necessary sacrifices, and forces unseen and not understood affect the immigrant and his life here, and unless this culture is connected and fused with that of the new world, it loses its vitality or becomes corrupt.

“Our poet's singing lips are dumb:
This his last gift, to us has brought
The pain pressed vintage of his thought
His life of song, his life of pain,
And, being dead, he speaks again.”

Flora Thompson (1876–1947) English author and poet

From On Reading a Posthumous book Gillian Lindsay -Biography of Flora Thompson 1990 ISBN 9781873855539
Poetry

Paulo Coelho photo
Cecil Frances Alexander photo
Ramakrishna photo
Karl Jaspers photo

“No one is guiltless…But no one is beyond the pale of human existence, provided he pays for his guilt.”

Karl Jaspers (1883–1969) German psychiatrist and philosopher

The Question of German Guilt (1947)

Fyodor Dostoyevsky photo
Sören Kierkegaard photo

Related topics