“Hate me
Do it and do it again
Waste me
Rape me, my friend.”

—  Kurt Cobain

Rape Me.
Song lyrics, In Utero (1993)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Hate me Do it and do it again Waste me Rape me, my friend." by Kurt Cobain?
Kurt Cobain photo
Kurt Cobain 158
American musician and artist 1967–1994

Related quotes

Wentworth Dillon, 4th Earl of Roscommon photo

“My God, my Father, and my Friend,
Do not forsake me at my end.”

Wentworth Dillon, 4th Earl of Roscommon (1637–1685) Irish poet

Translation of Dies Iræ.

Stephen Chbosky photo
William Cowper photo

“My friends, do they now and then send
A wish or a thought after me?
O tell me I yet have a friend,
Though a friend I am never to see.”

William Cowper (1731–1800) (1731–1800) English poet and hymnodist

Source: Verses supposed to be written by Alexander Selkirk (1782), Line 37

Oskar Schindler photo

“What is there to say? They are my friends. I would do it again, over and over — for I hate cruelty and intolerance.”

Oskar Schindler (1908–1974) German industrialist and Holocaust rescuer

Remark in 1972, as quoted in "Schindler : Why did he do it?" (2010) by Louis Bülow.

“Dead, cold quiet, until he walked up. He looked at me… he walked past me and then I heard in my head. It said, 'Do it, do it, do it,' over and over again.”

Mark Chapman (1955) American assassin

Mark Chapman on his motive. http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/music/2310873.stm

Sören Kierkegaard photo
William Gibson photo

“Hate," Case said. "Who do I hate? You tell me." "Who do you love?”

the Finn's voice asked.
Neuromancer (1984)

Melissa de la Cruz photo
Heinrich Heine photo

“What! Think you that my flashes show me
Only in lightnings to excel?
Believe me, friends, you do not know me,
For I can thunder quite as well.”

Wartet nur! [Only Wait!] in Poems for the Times ; also in Poems of Heinrich Heine: Three Hundred and Twenty-five Poems (1917) Selected and translated by Louis Untermeyer, p. 262

Related topics