translation from original Dutch, Fons Heijnsbroek, 2018
version in original Dutch / origineel citaat van Willem Maris: Voor zover ik mij herinneren kan, was ik voor mijn twaalfde jaar 's Morgens voor, en 's middags na schooltijd al in de weilanden aan 't teekenen van koeien en daar mijn broers 4 en 6 jaar ouder waren als ik - genoot ik natuurlijk van hen het eerste onderwijs in het teekenen en later in het schilderen.
Quote of Willem Maris, in his letter in 1901; as cited in 'Zó Hollands - Het Hollandse landschap in de Nederlandse kunst sinds 1850', Antoon Erftemeijer https://www.franshalsmuseum.nl/wp-content/uploads/2017/12/zohollands_eindversie_def_1.pdf; Frans Hals museum | De Hallen, Haarlem 2011, p. 36
“From the summer of my twelfth year I carry a series of images more vivid and lasting than any others of my boyhood and indelible beyond all attempts the years make to erase or fade them.”
Source: Montana 1948, Ch. 1.
Help us to complete the source, original and additional information
Larry Watson 4
novelist 1947Related quotes
“I've bought more music for my Ipod in one year than I bought in the last ten years of my life.”
thestrippodcast.com (September 9, 2006)
2007, 2008
Quote from Secret Life; as quoted in La vida secreta de Salvador Dalí, S. Dali. In: Complete Works, Autobiographical Articles 1. Ediciones Destino / Gala-Salvador Dalí Foundation, Barcelona / Figueres, 2003, p. 597
Quotes of Salvador Dali, 1941 - 1950
Chelsea FC, Doctorate Honoris Causa degree award (23 March 2009)
Quoted in "THE CONGRESS: Education of a Senator," http://content.time.com/time/magazine/article/0,9171,780085,00.html Time magazine ( 17 January 1949 http://books.google.com/books?id=8-jVAAAAMAAJ&q=%22I+learned+more+about+economics+from+one+south+dakota+dust+storm+than+I+did+in+all+my+years+at+college%22&pg=PA14#v=onepage)
Vão os anos decendo, e já do Estio
Há pouco que passar até o Outono;
A Fortuna me faz o engenho frio,
Do qual já não me jacto nem me abono;
Os desgostos me vão levando ao rio
Do negro esquecimento e eterno sono...
Stanza 9, lines 1–6 (tr. William Julius Mickle)
Epic poetry, Os Lusíadas (1572), Canto X
A Narrative of Some of the Lord's Dealings with George Müller Written by Himself, Second Part.
Second Part of Narrative