“I have gathered a posy of other men’s flowers, and nothing but the thread that binds them is mine own.”

J'ai seulement fait ici un amas de fleurs étrangères, n'y ayant fourni du mien que le filet à les lier.
Book III, Ch. 12 : Of Physiognomy
Essais (1595), Book III

Original

J'ai seulement fait ici un amas de fleurs étrangères, n'y ayant fourni du mien que le filet à les lier.

Essais (1595), Book III

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "I have gathered a posy of other men’s flowers, and nothing but the thread that binds them is mine own." by Michel De Montaigne?
Michel De Montaigne photo
Michel De Montaigne 264
(1533-1592) French-Occitan author, humanistic philosopher, … 1533–1592

Related quotes

Michel De Montaigne photo

“I have here only made a nosegay of culled flowers, and have brought nothing of my own but the thread that ties them together.”

Book III, Ch. 12. Of Physiognomy
Essais (1595), Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)

Robert Browning photo

“A ring without a posy, and that ring mine?”

Book I : The Ring and the Book.
The Ring and the Book (1868-69)

Milan Kundera photo
John Boyle O'Reilly photo
Edward Thomas photo

“The flowers left thick at nightfall in the wood
This Eastertide call into mind the men,
Now far from home, who, with their sweethearts, should
Have gathered them and will do never again.”

Edward Thomas (1878–1917) Poet and journalist

"In Memoriam (Easter 1915)", line 1, cited from Collected Poems (Oxford: Clarendon Press, 1978) p. 173.

Julian of Norwich photo

“And here was I learned that I should see mine own sin, and not other men’s sins but if it may be for comfort and help of mine even-Christians.”

Julian of Norwich (1342–1416) English theologian and anchoress

The Sixteenth Revelation, Chapter 79
Variant: I was taught that I should see mine own sin, and not other men’s sin except it may be for comfort and help of my fellow-Christians.
Context: In that He shewed me that I should sin, I took it nakedly to mine own singular person, for I was none otherwise shewed at that time. But by the high, gracious comfort of our Lord that followed after, I saw that His meaning was for the general Man: that is to say, All-Man; which is sinful and shall be unto the last day. Of which Man I am a member, as I hope, by the mercy of God. For the blessed comfort that I saw, it is large enough for us all. And here was I learned that I should see mine own sin, and not other men’s sins but if it may be for comfort and help of mine even-Christians.

George Villiers, 2nd Duke of Buckingham photo
Henry David Thoreau photo
Francis Bacon photo

“Those who have handled sciences have been either men of experiment or men of dogmas. The men of experiment are like the ant, they only collect and use; the reasoners resemble spiders, who make cobwebs out of their own substance. But the bee takes a middle course: it gathers its material from the flowers of the garden and of the field, but transforms and digests it by a power of its own.”

Aphorism 95
Novum Organum (1620), Book I
Context: Those who have handled sciences have been either men of experiment or men of dogmas. The men of experiment are like the ant, they only collect and use; the reasoners resemble spiders, who make cobwebs out of their own substance. But the bee takes a middle course: it gathers its material from the flowers of the garden and of the field, but transforms and digests it by a power of its own. Not unlike this is the true business of philosophy; for it neither relies solely or chiefly on the powers of the mind, nor does it take the matter which it gathers from natural history and mechanical experiments and lay it up in the memory whole, as it finds it, but lays it up in the understanding altered and digested. Therefore from a closer and purer league between these two faculties, the experimental and the rational (such as has never yet been made), much may be hoped.

Henry Wotton photo

“I am but a gatherer and disposer of other men's stuff.”

Henry Wotton (1568–1639) English ambassador

Preface to the Elements of Architecture (1624).

Related topics