Già l'aura messaggiera erasi desta
A nunziar che se ne vien l'aurora:
intanto s'adorna, e l'aurea testa
Di rose, colte in Paradiso, infiora.
Canto III, stanza 1 (tr. Fairfax)
Gerusalemme Liberata (1581)
“She turned, and flashed upon their view
Her stately neck's purpureal hue;
Ambrosial tresses round her head
A more than earthly fragrance shed:
Her falling robe her footprints swept,
And showed the goddess as she stept.”
Source: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book I, p. 21
Help us to complete the source, original and additional information
John Conington 85
British classical scholar 1825–1869Related quotes
“The blond tresses loosened on her neck.”
Le bionde treccie sopra il collo sciolte.
Canzone 127, line 77
Il Canzoniere (c. 1351–1353), To Laura in Life
“The appearance of [Virtue] was far different: her hair, seeking no borrowed charm from ordered locks, grew freely above her forehead; her eyes were steady; in face and gait she was more like a man; she showed a cheerful modesty; and her tall stature was set off by the snow-white robe she wore.”
[Virtutis] dispar habitus: frons hirta nec umquam
composita mutata coma, stans vultus, et ore
incessuque viro propior laetique pudoris
celsa umeros niveae fulgebat stamine pallae.
Book XV, lines 28–31
Punica
“Lover," she whispers, and closes her eyes.
It falls upon her.
Love is like dying.”