Veliká fantazie Julesa Vernea vytvořila svět, kouzelný svět plný rozkošné naivity, která je tolik půvabná...
Quoted on the website of the Karel Zeman Museum in Prague (in English http://www.muzeumkarlazemana.cz/en/karel-zeman/quotes and Czech http://www.muzeumkarlazemana.cz/cz/karel-zeman/citaty).
“I'm the most translated writer in the world, behind Lenin, Tolstoy, Gorki and Jules Verne. And they're all dead…”
Crime Time interview (2001)
Help us to complete the source, original and additional information
Mickey Spillane 59
American writer 1918–2006Related quotes

40th anniversary of the Apollo 11 landing (2009)

As quoted in "From Bach to Kafka, or... about temptation - An interview by Emil Bassat http://darl.eu/intervie/84_05_30.htm" in Sofia News (30 May 1984).

The Paris Review interview (2010)
Context: When I was seventeen I read everything by Robert Heinlein and Arthur Clarke, and the early writings of Theodore Sturgeon and Van Vogt — all the people who appeared in Astounding Science Fiction — but my big science-fiction influences are H. G. Wells and Jules Verne. I’ve found that I’m a lot like Verne — a writer of moral fables, an instructor in the humanities. He believes the human being is in a strange situation in a very strange world, and he believes that we can triumph by behaving morally. His hero Nemo — who in a way is the flip side of Melville’s madman, Ahab — goes about the world taking weapons away from people to instruct them toward peace.

Source: Why We Fail as Christians (1919), p. 75-76
Context: Other causes contributed to Tolstoy's failure, but the most important of all the causes was this unmitigated individualism, which not only rendered impossible cooperation with other men, but even made the evolution of human society an obstacle which had to be overcome.... western progress is in nearly every manner socializing life; and in general the social and economic tendencies in the West seemed to Tolstoy to be fighting against his most cherished ideals.... He was living in a transitional age and watching Russia change from a peasant and handicraft society into an industrial regime based upon steam power and electricity About him multitudes of peasants were leaving the land to crowd into the factories.

“[Translated]: It is only the dead who do not return.”
II n'ya que les morts qui ne reviennent pas.
Speech, 1794, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).

http://www.telegraph.co.uk/sport/othersports/boxing/3026999/Boxing-Tysons-complicated-world.html
On literature

<span class="plainlinks"> Foreword, 'Tales of Transformation: English Translation of Tagore's Chitrangada and Chandalika', Lopamudra Banerjee, (2018). https://www.amazon.co.uk/dp/B07DQPD8F4/</span>
From Prose