“Even as the light that shifts and plays upon a lake, when Cynthia looks forth from heaven or the bright wheel of Phoebus in mid course passes by, so doth he shed a gleam upon the waters; he heeds not the shadow of the Nymph or her hair or the sound of her as she rises to embrace him. Greedily casting her arms about him, as he calls, alack! too late for help and utters the name of his mighty friend, she draws him down; for her strength is aided by his falling weight.”

Source: Argonautica, Book III, Lines 558–564

Original

Stagna vaga sic luce micant ubi Cynthia caelo prospicit aut medii transit rota candida Phoebi, tale iubar diffundit aquis: nil umbra comaeque turbavitque sonus surgentis ad oscula nymphae. illa avidas iniecta manus heu sera cientem auxilia et magni referentem nomen amici detrahit, adiutae prono nam pondere vires.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Even as the light that shifts and plays upon a lake, when Cynthia looks forth from heaven or the bright wheel of Phoebu…" by Gaius Valerius Flaccus?
Gaius Valerius Flaccus photo
Gaius Valerius Flaccus 54
Roman poet and writer 45–95

Related quotes

Torquato Tasso photo

“Till Phoebus' rising from his evening fall
To her, for her, he mourns, he calls, he cries.”

Torquato Tasso (1544–1595) Italian poet

Lei nel partir, lei nel tornar del Sole
Chiama con voce stanca, e prega, e plora.
Canto XII, stanza 90 (tr. Fairfax)
Gerusalemme Liberata (1581)

Emily Dickinson photo
Milan Kundera photo
Gay Talese photo
Arundhati Roy photo
Christina Rossetti photo
Julian (emperor) photo

“She, however, is joint cause with him, enthralling our souls by the aid of pleasure, whilst she sheds down from the aether upon the earth her rays so delightful and pure, more lustrous than gold itself.”

Julian (emperor) (331–363) Roman Emperor, philosopher and writer

Upon the Sovereign Sun (362)
Context: Unto men Athene gives good things — namely, wisdom, understanding, and the creative arts; and she dwells in their citadels, I suppose, as being the founder of civil government through the communication of her own wisdom.
Now for a few words about Aphrodite, whom the Phoenician theologians agree in making co-operate in the work of creation with the last-mentioned goddess — and I believe they are right. She, then, is the mingling together of the celestial deities, and of the harmony of the same, for the purposes of love and unification. For she being near to the Sun, and running her course together with him, and approaching close to him, she fills the heavens with a good temperament, she imparts to the earth the generative power, whilst she herself provides for the perpetuity of generation of animals, of which generation the Sovereign Sun contains the final efficient cause. She, however, is joint cause with him, enthralling our souls by the aid of pleasure, whilst she sheds down from the aether upon the earth her rays so delightful and pure, more lustrous than gold itself.

Related topics