Letitia Elizabeth Landon (1802–1838) English poet and novelist
The Golden Violet - The Queen of Cyprus
The Golden Violet (1827)
(1836-3) (Vol.48) Subjects for Pictures. Second Series. III. The Moorish Maiden’s Vigil
The Monthly Magazine
Letitia Elizabeth Landon (1802–1838) English poet and novelist
The Golden Violet - The Queen of Cyprus
The Golden Violet (1827)
Luís de Camões (1524–1580) Portuguese poet
Assim como a bonina, que cortada
Antes do tempo foi, cândida e bela,
Sendo das mãos lascivas maltratada
Da menina que a trouxe na capela,
O cheiro traz perdido e a cor murchada:
Tal está morta a pálida donzela,
Secas do rosto as rosas, e perdida
A branca e viva cor, co'a doce vida.
Stanza 134 (tr. William Julius Mickle)
Epic poetry, Os Lusíadas (1572), Canto III
Gena Showalter (1975) American writer
Source: Through the Zombie Glass
Apollonius of Rhodes book Argonautica
Source: Argonautica (3rd century BC), Book III. Jason and Medea, Lines 802–818
Torquato Tasso (1544–1595) Italian poet
Deh mira (egli cantò) spuntar la rosa
Dal verde suo modesta e verginella;
Che mezzo aperta ancora, e mezzo ascosa,
Quanto si mostra men, tanto è più bella.
Ecco poi nudo il sen già baldanzosa
Dispiega: ecco poi langue, e non par quella,
Quella non par che desiata innanti
Fu da mille donzelle e mille amanti.<p>Così trapassa al trapassar d'un giorno
Della vita mortale il fiore, e 'l verde:
Nè, perchè faccia indietro April ritorno,
Si rinfiora ella mai, nè si rinverde.
Canto XVI, stanzas 14–15 (tr. Wickert)
Gerusalemme Liberata (1581)
Letitia Elizabeth Landon (1802–1838) English poet and novelist
(18th May 1822) Poetic Sketches. Second Series - Sketch the Third. Rosalie
25th May 1822) St. George’s Hospital, Hyde Park Corner see The Improvisatrice (1824
The London Literary Gazette, 1821-1822