Source: Liber Kaos (1992), p. 87
Context: The Conscious mind is a maelstrom of fleeting thoughts, images, sensations, feelings, conflicting desires, and doubts; barely able to confine its attention to a single clear objective for a microsecond before secondary thoughts begin to adulterate it and provoke yet further trains of mental discourse. If you do not believe this, then attempt to confine your conscious attention to the dot at the end of this sentence without involving yourself in any other form of thinking, including thinking about the dot.
““Do not,” Dakkar barked, “juxtapose yourself and myself in any sentence your mouth may form!”
Source: Twenty Trillion Leagues Under the Sea (2014), Chapter 24, “Dakkar” (p. 234)
Help us to complete the source, original and additional information
Adam Roberts 44
British writer known for speculative fiction and parody nov… 1965Related quotes

translation from the Dutch original: Fons Heijnsbroek
version in original Dutch / citaat van Paul Gabriël, in Nederlands: Wees wat, weest U zelve, zoo niet gooi uw palet in ’t vuur. Vormt een school zoo ge wilt, maar het moet uit U komen, maar gij zelve mag tot geen school behooren.
In a letter of Gabriël, Brussel (14 Oct. 1879), to his student then Willem Bastiaan Tholen; in Gabriël, P.J.C, ed. Jeltes, H.F.W.; Gebroeders Binger, Amsterdam 1926; as cited in an excerpt of RKD Archive, The Hague https://rkd.nl/explore/excerpts/136
1860's + 1870's

The Syntax of Sorcery (2012)
Context: Certain individual words do possess more pitch, more radiance, more shazam! than others, but it's the way words are juxtaposed with other words in a phrase or sentence that can create magic. Perhaps literally. The word "grammar," like its sister word "glamour," is actually derived from an old Scottish word that meant "sorcery." When we were made to diagram sentences in high school, we were unwittingly being instructed in syntax sorcery, in wizardry. We were all enrolled at Hogwarts. Who knew?
When a culture is being dumbed down as effectively as ours is, its narrative arts (literature, film, theatre) seem to vacillate between the brutal and the bland, sometimes in the same work. The pervasive brutality in current fiction – the death, disease, dysfunction, depression, dismemberment, drug addiction, dementia, and dreary little dramas of domestic discord – is an obvious example of how language in exploitative, cynical or simply neurotic hands can add to the weariness, the darkness in the world. Less apparent is that bland writing — timid, antiseptic, vanilla writing – is nearly as unhealthy as the brutal and dark. Instead of sipping, say, elixir, nectar, tequila, or champagne, the reader is invited to slurp lumpy milk or choke on the author's dust bunnies.

“He mouths a sentence as curs mouth a bone.”
The Rosciad (1761), line 322

version in original Dutch / citaat van Paul Gabriël, in Nederlands: Wees wat, weest U zelve, zoo niet gooi uw palet in ’t vuur. Vormt een school zoo ge wilt, maar het moet uit U komen, maar gij zelve mag tot geen school behooren.
In a letter of Gabriël, Brussel (14 Oct. 1879), to his student then Willem Bastiaan Tholen; in Gabriël, P.J.C, ed. Jeltes, H.F.W.; Gebroeders Binger, Amsterdam 1926; as cited in an excerpt of RKD Archive, The Hague https://rkd.nl/explore/excerpts/136
1860's + 1870's


“If you want to know who your friends are, get yourself a jail sentence.”
Notes of a Dirty Old Man (1969)

Inès reiterating to Garcin that they cannot ignore one another, Act 1, sc. 5
No Exit (1944)
Source: No Exit and Three Other Plays