“Something like fear chilled me as I sat there in the small hours alone-I say alone, for one who sits by a sleeper is indeed alone; perhaps more alone than he can realise.”
Help us to complete the source, original and additional information
H.P. Lovecraft 203
American author 1890–1937Related quotes

“I am not alone in my fear, nor alone in my hope, nor alone in my shouting.”
The Saviors of God (1923)
Context: I am not alone in my fear, nor alone in my hope, nor alone in my shouting. A tremendous host, an onrush of the Universe fears, hopes, and shouts with me.
I am an improvised bridge, and when Someone passes over me, I crumble away behind Him.

"On Going on a Journey"
Table Talk: Essays On Men And Manners http://www.blupete.com/Literature/Essays/TableHazIV.htm (1821-1822)

" Take Something Like a Star http://somethingbeautiful.typepad.com/blog/2004/10/robert_frost_to.html" (1949)
General sources
Context: O Star (the fairest one in sight)
We grant your loftiness the right
To some obscurity of cloud —
It will not do to say of night,
Since dark is what brings out your light.
Some mystery becomes the proud.
But to be wholly taciturn
In your reserve is not allowed.
Say something to us that we can learn
By heart and when alone repeat.
Say something! And it says "I burn."

“All alone! Whether you like it or not, alone is something you'll be quite a lot!”
Source: Oh, the Places You'll Go! and The Lorax

“People like eccentrics and they will therefore leave me alone, saying that I am a "mad clown."”
As quoted in Vaslav Nijinsky : A Leap into Madness by Peter F. Ostwald, Ch. 8: Playing the Role of a Madman, p. 176
Unsourced variant: I know everyone will say "Nijinsky has gone mad," but I don’t care because I have already played the mad man at home. That is what everyone will think, but they won’t put me in an insane asylum because I dance very well and give money to anyone who asks. People like eccentrics, so they will leave me alone and say I’m a mad clown. I like the mentally ill because I know how to talk to them. When my brother was in an insane asylum, I loved him and he could feel me. His friends liked me. I was eighteen then. I understood the life of a mentally ill person.

Estoy solo entre materias desvencijadas,
la lluvia cae sobre mí, y se me parece,
se me parece con su desvarío,solitaria en el mundo muerto,
rechazada al caer, y sin forma obstinada.
Débil del Alba (Weak with the Dawn or The Dawn's Debility), Residencia I (Residence I), I, stanza 5.
Alternate translation by Donald D. Walsh:
I am alone among rickety substances,
the rain falls upon me and it seems like me,
like me with its madness, alone in the dead world,
rejected as it falls, and without persistent shape.
Residencia en la Tierra (Residence on Earth) (1933)