Cytaty na temat uciekinier

Zbiór cytatów na temat uciekinier, znalezienie.

Cytaty na temat uciekinier

Kurt Vonnegut Fotografia

„Kobieta była wdową. Kiedy poszła po ubranie męża, uciekinier rozebrał się do naga. Zanim zdążył się ubrać, policja zaczęła walić w drzwi pałami. Facet ukrył się na krokwi. Gdy kobieta wpuściła policjantów, jego ogromne jądra zwisały w pełnej krasie… Policja zapytała, gdzie jest uciekinier. Kobieta odparła, że nie wie, o kim mowa. Któryś z funkcjonariuszy zauważył zwisające jądra i zapytał co to jest? „Chińskie dzwonki kościelne” – wyjaśniła gospodyni. Policjant uwierzył. Powiedział, że zawsze chciał usłyszeć chińskie dzwonki kościelne.
Huknął w nie pałą, ale nic nie było słychać. Huknął jeszcze raz, znacznie mocniej, o wiele mocniej. Wiesz co wywrzeszczał uciekinier?… Bim-bam-bom, ty sukinsynu!”

wrzasnął Pstrąg Zabijucha.
“She was a widow, and he stripped himself naked while she went to fetch some of her husband’s clothes. But before he could put them on, the police were hammering on the front door with their billy clubs. So the fugitive hid on top of a rafter. When the woman let in the police, though, his oversize testicles hung down in full view.” Trout paused again. “The police asked the woman where the guy was. The woman said she didn’t know what guy they were talking about,” said Trout. “One of the cops saw the testicles hanging down from a rafter and asked what they were. She said they were Chinese temple bells. He believed her. He said he’d always wanted to hear Chinese temple bells. He gave them a whack with his billy club, but there was no sound. So he hit them again, a lot harder, a whole lot harder. Do you know what the guy on the rafter shrieked?” Trout asked me. I said I didn’t. “He shrieked, ‘TING-A-LING, YOU SON OF A BITCH!’” (ang.)
Trzęsienie czasu
Źródło: rozdz. 14

Bogdan Pęk Fotografia
Idi Amin Fotografia
Lee Myung-bak Fotografia

„Jeżeli chodzi o uciekinierów, jest stosowne dla chińskiego rządu, aby potraktować ich zgodnie z międzynarodowymi standardami, z uwagi na to, że nie są przestępcami.”

Lee Myung-bak (1941) Koreański polityk, 10. prezydent Korei Południowej

o uciekinierach z Korei Północnej.
Źródło: Głos Seulu w sprawie uchodźców z Północy, polska-azja.pl, 22 lutego 2012 http://www.polska-azja.pl/2012/02/22/glos-seulu-w-sprawie-uchodzcow-z-polnocy/

Zdeněk Rotrekl Fotografia
Władysław Bartoszewski Fotografia
Grzegorz Górny Fotografia
Grzegorz Górny Fotografia