
wypowiedziane po odzyskaniu świadomości, którą stracił podczas zamachu.
Źródło: Isabelle Bricard, Leksykon śmierci wielkich ludzi, tłum. Anita i Krzysztof Staroniowie, Wydawnictwo Książka i Wiedza, Warszawa 1998, ISBN 8305129713, s. 146.
Właściwe znaczenie słów
wypowiedziane po odzyskaniu świadomości, którą stracił podczas zamachu.
Źródło: Isabelle Bricard, Leksykon śmierci wielkich ludzi, tłum. Anita i Krzysztof Staroniowie, Wydawnictwo Książka i Wiedza, Warszawa 1998, ISBN 8305129713, s. 146.
o stylizacji na Mariolkę, postać ze skeczy kabaretowych.
Źródło: Anna Bugajska, Ewa Gassen-Piekarska, Najsłynniejsza blondynka RP, „To i Owo” nr 29, 16 lipca 2013, s. 10.
„Francuz ratuje resztki twarzy.”
Wpadki komentatorskie
Źródło: „Przegląd” nr 3, 21 stycznia 2002
„Francuz wyraźnie nie ma komu podać, nie ma spalonego.”
Źródło: Creme de la creme czyli najlepsze cytaty komentatorów sportowych, sport.pl, 9 czerwca 2006 http://www.sport.pl/Mundial2006/1,73035,3407476.html
„Francuz, Niemiec, Włoch, Anglicy,
No i inni z okolicy.”
„Byłem głęboko zszokowany, kiedy przy stole Francuz zaczął mówić po angielsku.”
podczas szczytu państw UE w Brukseli.
„Nie do pomyślenia, by Francuz osiągnął wiek średni, nie mając syfilisu i Orderu Legii Honorowej.”
Źródło: Stephen Clarke, 1000 lat wkurzania Francuzów, Wydawnictwo WAB, Warszawa 2012, s. 447, tłum. Stanisław Kroszczyński.
„Anglik, kiedy myśli, chodzi, Francuz leży, Amerykanin siedzi. A o Rosjanach mówią, że myślą potem.”
Źródło: „Forum”, 7 maja 2012