„Teksty Barańczaka są niezwykle trudne. Poeta niemal żongluje słowami, także ich znaczeniami i skojarzeniami. Od wielu dni ciągle tkwię w świecie Barańczaka. „Oceaniczne bryzy wiejcie w nas, nawet w snach zamiera wdech”, ale już w następnych wersach: „nawet w snach zapiera dech”. Albo „śpiewamy dźwięczny hymn”, ale też: „śpiewamy wdzięczni hymn”. To powoduje, że cały czas trzeba być niezwykle skupionym. Kiedyś podczas próby na moment przed pieśnią X pomyślałem, że muszę wykonać gest. I to spowodowało zerwanie nici, jaka jest między pieśniami; wszystko się posypało niczym kostki domina.”

Źródło: Agnieszka Malatyńska-Stankiewicz, Jeszcze nie jest za późno, „Dziennik Polski”, 11 lutego 2011 http://www.teatry.art.pl/n/czytaj/27042

Pochodzi z Wikiquote. Ostatnia aktualizacja 21 maja 2020. Historia

Podobne cytaty

Roman Brandstaetter Fotografia

„Wyspa kołysze się na falach
Zatopionej nocy.
Śpiewają, śpiewają konstelacje snów
I skaliste łuki
i pinie i agawy (…).”

Roman Brandstaetter (1906–1987) polski pisarz

Źródło: Przechadzka po Capri, „Życie Literackie” nr 49, 8 grudnia 1957, s. 4 http://mbc.malopolska.pl/dlibra/doccontent?id=14892

Efraín Huerta Fotografia
Anna Jeremus-Lewandowska Fotografia
Wojciech Siemion Fotografia

„We wsi był teatr, który dzisiaj nazwano by ludowym, poza tym na co dzień śpiewano pieśni. Moja babcia też śpiewała.”

Wojciech Siemion (1928–2010) aktor polski

Źródło: „Przegląd”, 2003, cyt. za: culture.pl http://www.culture.pl/pl/culture/artykuly/os_siemion_wojciech

Bogdan Wenta Fotografia
Reinhard Heydrich Fotografia
Michał Łasko Fotografia

„Hymn muszę znać, bo inaczej tata by się bardzo wkurzył. Rodzice zawsze dbali, żebym mówił po polsku.”

Michał Łasko (1981) siatkarz włoski

Źródło: Siatkówka w obiektywie, wywiad, 2011 http://www.s-w-o.pl/index.php/michal-lasko-rodzice-zawsze-dbali-zebym-mowil-po-polsku/

Pokrewne tematy