„Myślenie to najcięższa praca z możliwych i pewnie dlatego tak niewielu ją podejmuje.”
Oryginał
Thinking is the hardest work there is, which is probably the reason why so few engage in it.
Źródło: As quoted in "My Philosophy of Industry" an interview of Ford by Fay Leone Faurote, The Forum, Vol. 79, No. 4 (April 1928), p. 481;
also in "Thinking Is Hardest Work, Therefore Few Engage in It", San Francisco Chronicle (13 April 1928), p. 25;
both articles are cited as the primary sources of other variants which later arose, in https://quoteinvestigator.com/2016/04/05/so-few "Thinking Is the Hardest Work There Is, which Is the Probable Reason Why So Few Engage In It" in Quote Investigator (5 April 2016)
Henry Ford 66
przemysłowiec amerykański, twórca masowej motoryzacji 1863–1947Podobne cytaty
Źródło: wywiad Kristiny Božič, „London Review of Books”, tłum. „Forum”, 19 kwietnia 2010

Discours prononcé devant l'Académie Nobel (7 décembre 1996)

„Moja praca to jest praca z podejmowaniem decyzji, i w rezultacie podejmuję wiele decyzji.”
O sobie samym
Źródło: interia.pl http://fakty.interia.pl/tylko_u_nas/news/buszyzmy-czyli-zlotousty-pan-prezydent,1026340,3439

Źródło: Pracował, żeby żyć, „Wprost” nr 2/10.01, 11 stycznia 2011 http://www.e-teatr.pl/pl/artykuly/109015.html

Źródło: Politycy i historia, „Mówią Wieki” nr 2/1993

Źródło: Yola Czaderska-Hayek, Judd Apatow specjalnie dla Stopklatki o „Funny Poeple”, współpracy z Kamińskim i humorze kloacznym, stopklatka.pl, 22 września 2009 https://archiwum.stopklatka.pl/news/judd-apatow-specjalnie-dla-stopklatki-o-funny-poeple-wspolpracy-z-kaminskim-i-humorze-kloacznym-150101,wiecejNewsow,2

o Leszku Millerze.
Źródło: wp.pl, 25 października 2011 http://wiadomosci.wp.pl/kat,1342,title,Zaskakujace-wyznanie-Jerzego-Urbana,wid,13922720,komentarz.html

„Jean Cocteau powiedział: Nie wiedziałem, że to jest możliwe i dlatego to zrobiłem.”
Tego właśnie doświadczyłem podczas pracy z Kubrickiem. To był człowiek, dla którego nie istniały ograniczenia i który dążył do perfekcji. Lubił dobrze znać ekipę, co oczywiście było bardzo praktyczne i ułatwiało pracę. I choć sam decydował, zawsze słuchał opinii innych ludzi. Tak jak z muzyką. Często sugerowałem jakieś utwory, ale on dokonywał wyboru. Moja praca polegała na negocjowaniu zezwoleń i płaceniu rachunków.
Źródło: Michał Talarek, Artysta nie tłumaczy się z dzieła (wywiad z Janem Harlanem), „Kino”, nr 7/8, lipiec/sierpień 2014, s. 74.