„Co ja, jako poeta, uważam w poezji za najważniejsze? Przede wszystkim to zagęszczenie, którego nigdzie indziej nie można osiągnąć. Z niego wynika przecież niemieckie określenie: Dichter oznaczające poetę. Dichten znaczy bowiem nie tylko pisać wiersze, ale również zagęszczać (od dicht – gęsty). Bo jeśli chce się dotrzeć do granicy niewypowiedzianego, trzeba bardzo oszczędnie operować słowem.”

Źródło: Mniej oświetlona strona parnasu – „AKANT” Nr 6/2002

Pochodzi z Wikiquote. Ostatnia aktualizacja 21 maja 2020. Historia
Krzysztof Niewrzęda Fotografia
Krzysztof Niewrzęda 131
polski prozaik, poeta i eseista 1964

Podobne cytaty

Krzysztof Niewrzęda Fotografia
Edward Stachura Fotografia
Wystan Hugh Auden Fotografia
Ryszard Kapuściński Fotografia
Tadeusz Borowski Fotografia

„Dobry poeta rozumie, że przekład w poezji nie jest zdradą. To tworzenie zupełnie nowego wiersza w innym języku.”

Keith Botsford (1928–2018)

Źródło: Iga Gierblińska, Edyta Hetmanowska, Tożsamość ukryta między językami świata Rozmowa z Keithem Botsfordem, dwutygodnik.com http://www.dwutygodnik.com/artykul/386-tozsamosc-ukryta-miedzy-jezykami-swiata.html

Krzysztof Niewrzęda Fotografia
Witold Gombrowicz Fotografia

Pokrewne tematy