„Rzucić palenie? Nic trudnego, setki razy to robiłem, zawsze mi się udawało.”
George Bernard Shaw (1856–1950) dramaturg i prozaik irlandzki, noblista
cytat przypisywany również pisarzowi Markowi Twainowi.
Giving up smoking is the easiest thing in the world. I know because I’ve done it thousands of times. (ang.)
cytat przypisywany również pisarzowi George’owi Shaw.
„Rzucić palenie? Nic trudnego, setki razy to robiłem, zawsze mi się udawało.”
George Bernard Shaw (1856–1950) dramaturg i prozaik irlandzki, noblista
cytat przypisywany również pisarzowi Markowi Twainowi.
Kazimierz Przerwa-Tetmajer (1865–1940) polski poeta, nowelista, powieściopisarz i dramaturg
Źródło: Leksykon złotych myśli, wyboru dokonał Krzysztof Nowak, Warszawa 1998.
Emma Watson (1990) brytyjska aktorka dziecięca
Neville comes up to me with his toad, Trevor, and says, "Do you want to kiss Trevor goodnight?" Every time he did this I burst into laughter. I was supposed to give him an "I hate you" look, but I couldn’t help myself. It took me about eight takes to get it. (ang.) <br class="br">o najtrudniejszej scenie. <br class="br">Źródło: imdb.com http://www.imdb.com/name/nm0914612/bio#quotes
Krzesimir Dębski (1953) kompozytor polski, skrzypek jazzowy
Źródło: „Gazeta Wyborcza”, Łódź, 24 stycznia 2007 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/bzck.htm
„Wcielając się w jakąś postać, za każdym razem robię to tak, jakbym to robił po raz pierwszy.”
Marek Tynda (1974)
Źródło: „Gazeta Wyborcza, Bydgoszcz”, 27 października 2004 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/pasjonujam.htm
Adam Michnik (1946) polski dziennikarz i publicysta
Źródło: rozmowa Jerzego Sadeckiego, Ile dać wolności przeciwnikowi?, „Gazeta Wyborcza”, 17–18 listopada 2012
Tadeusz Dołęga-Mostowicz książka Drugie życie doktora Murka
Źródło: Drugie życie doktora Murka, rozdz. V, wyd. Tow. Wyd. Rój, Warszawa 1936, s. 286.
Jean-Paul Sartre (1905–1980) powieściopisarz, dramaturg, eseista i filozof francuski, noblista
Źródło: Jostein Gaarder, Świat Zofii. Cudowna podróż w głąb historii filozofii, Warszawa 1995, tłum. Iwona Zimnicka, s. 493, 494.