„Niemcy i Francuzi są stworzeni do komponowania muzyki; Włosi, by ją śpiewać; Polacy, by ją zagrać; Rosjanie, by ją zatańczyć; Anglicy, by jej słuchać; Amerykanie zaś, by za nią zapłacić.”
Źródło: Przemysław Słowiński, Sławni ludzie w anegdocie, Videograf II, Katowice 2009, ISBN 9788371837272.
Podobne cytaty

Źródło: przemówienie w czasie pierwszego Światowego Kongresu Esperanto (1905)
Źródło: Matthew Flash, Przez mechanika nie zdobyłem medalu, eurosport.onet.pl http://eurosport.onet.pl/zimowe/bobsleje-i-sanki/przez-mechanika-nie-zdobylem-medalu,1,5115911,wiadomosc.html
„Włączone, zagrane, zapłacone, sprzedane.”
Turn on, tune up, cash in, sell out. (ang.)
wyśmianie hipisowskiego hasła „Turn on, tune in, drop out” i hipokryzji związanej z komercjalizacją ruchu hipisowskiego i punk.

„Włosi zagrali mordercze 120 minut z Włochami.”
Źródło: Mundial 2006 - najlepsze cytaty z komentatorów, sport.pl, 9 czerwca 2006 http://www.sport.pl/Mundial2006/1,73035,3406055.html

„Bóg stworzył wojnę, aby Amerykanie nauczyli się geografii.”
Źródło: Klaudia Baranowska, Zależy mi na komponowaniu dobrej muzyki http://www.dwutygodnik.com/artykul/4160/, Dwutygodnik.com nr 97/2012.

„Gdybym tej muzyki nie czuł, nie próbowałbym jej śpiewać.”
Źródło: Leszek C. Strzeszewski, Elvis, op. cit., s. 61.