O człowieku który się kulom nie kłaniał
Źródło: wyd. MON, Warszawa 1960, s. 56–57.
„Powikłane i tajemnicze są „interesy” kapitalistów całego świata. Ich przecie nie obowiązują żadne kordony graniczne, gdy chodzi o wspólny zysk w kopalniach, w fabrykach broni, w bankach międzynarodowych. Wtedy się pogodzą zawsze, jakim by nie mówili językiem.”
O człowieku który się kulom nie kłaniał
Źródło: wyd. MON, Warszawa 1960, s. 88.
Tematy
język , zysk , międzynarodowy , kopalnia , fabryka , broń , chodzić , mówić , kapitalista , na zawszeJanina Broniewska 11
polska pisarka 1904–1981Podobne cytaty
I make films for the world audience which understands my language. When I say language I don’t mean Hindi; I mean the language of my cinema. (ang.)
grudzień 2008
Źródło: Jacek Karnowski, Michał Karnowski, Okradli nas jak okradli Afrykę, „W Sieci”, 42 (46) 2013, 21–27 października 2013
Źródło: Standardy reżimu, „Gazeta Polska Codziennie”, 24 kwietnia 2012
fragment wystąpienia w Sejmie, 22 stycznia 2003.
Źródło: Neutralność Szwecji http://bc.wbp.lodz.pl/Content/71121/Lodzianin1939_no_114a.pdf, „Łodzianin” – organ PPS, nr 114, 24 kwietnia 1939.
O człowieku który się kulom nie kłaniał
Źródło: wyd. MON, Warszawa 1960, s. 89.