
„Niech Bóg nas broni poświęcać teraźniejszość przyszłości.”
Źródło: „Przekrój”, wydania 27–38, Krakowskie Wydawnictwo Prasowe, 1998, s. 28.
To tłumaczenie czeka na recenzję. Czy to jest poprawne?
Zaloguj się do przeglądu
Let the future tell the truth and evaluate each one according to his work and accomplishments. The present is theirs; the future, for which I really worked, is mine.
On patent controversies regarding the invention of Radio and other things, as quoted in "A Visit to Nikola Tesla" by Dragislav L. Petković in Politika (April 1927); as quoted in Tesla, Master of Lightning (1999) by Margaret Cheney, Robert Uth, and Jim Glenn, p. 73 ISBN 0760710058 </small> ; also in Tesla: Man Out of Time (2001) by Margaret Cheney, p. 230 <small> ISBN 0743215362
„Niech Bóg nas broni poświęcać teraźniejszość przyszłości.”
Źródło: „Przekrój”, wydania 27–38, Krakowskie Wydawnictwo Prasowe, 1998, s. 28.
„Gdy nie ma się teraźniejszości, trzeba zawczasu zadbać o przyszłość.”
Amatorki
Źródło: Monika Marach, Nienawidzę sztuki autorskiej. Rozmowa z Iwanem Wyrypajewem, reżyserem „Euforii” , stopklatka.pl, 20 kwietnia 2007 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=37400
„Nawet najlepsza teraźniejszość marzy o lepszej przyszłości.”
Parada paradoksów (1985)
„Przyszłość przelewa się w przeszłość przez zwężenie w teraźniejszości.”
Kosiarz (1991)
„Coś, co może się przydać w przyszłości, nie uratuje, niestety, teraźniejszości.”
Czarna księga (1994)
„Wybranka musi być źródłem rozkoszy w teraźniejszości i przyszłości.”
po spotkaniu z kandydatkami na swą żonę.
Źródło: Wioletta Zielecka, Paweł I w: Romanowowie (tom 3. z serii Dynastie Europy), Biblioteka Gazety Wyborczej, ISBN 9788326800832, 2010, s. 30.