“Of all pitiful parts none is more pitiful than passing for more than one really is; and it is the fate of monarchy that this misfortune inevitably clings to it, for barely once in a thousand years does there arise among the people a man who is king not merely in name, but in reality.”
Vol. 4, pt. 2, translated by W.P.Dickson.
The History of Rome - Volume 4: Part 2
Help us to complete the source, original and additional information
Theodor Mommsen 65
German classical scholar, historian, jurist, journalist, po… 1817–1903Related quotes

<p>Ô toi, le plus savant et le plus beau des Anges,
Dieu trahi par le sort et privé de louanges,</p><p>Ô Satan, prends pitié de ma longue misère!</p><p>Ô Prince de l'exil, à qui l'on a fait tort
Et qui, vaincu, toujours te redresses plus fort,</p><p>Ô Satan, prends pitié de ma longue misère!</p><p>Toi qui sais tout, grand roi des choses souterraines,
Guérisseur familier des angoisses humaines,</p><p>Ô Satan, prends pitié de ma longue misère!</p><p>Toi qui, même aux lépreux, aux parias maudits,
Enseignes par l'amour le goût du Paradis,</p><p>Ô Satan, prends pitié de ma longue misère!
"Les Litanies de Satan" [Litanies of Satan] http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Litanies_de_Satan
Les fleurs du mal (Flowers of Evil) (1857)

Internet Encyclopedia of Philosophy

“The man who does more than he is paid for will soon be paid for more than he does.”