
Brown : The Last Discovery of America (2003)
On his childhood inspiration to become a poet, and later studies and efforts to produce poetry.
The Paris Review interview (1963)
Context: I think Ushant describes it pretty well, with that epigraph from Tom Brown’s School Days: “I’m the poet of White Horse Vale, sir, with Liberal notions under my cap!” For some reason those lines stuck in my head, and I’ve never forgotten them. This image became something I had to be. … I compelled myself all through to write an exercise in verse, in a different form, every day of the year. I turned out my page every day, of some sort — I mean I didn’t give a damn about the meaning, I just wanted to master the form — all the way from free verse, Walt Whitman, to the most elaborate of villanelles and ballad forms. Very good training. I’ve always told everybody who has ever come to me that I thought that was the first thing to do. And to study all the vowel effects and all the consonant effects and the variation in vowel sounds.
Brown : The Last Discovery of America (2003)
In answer to the question, "Do black women throw themselves at you?"
The Playboy interview (2010)
Catching Up with Kate Mulgrew http://www.startrek.com/article/catching-up-with-kate-mulgrew-part-2 (January 19, 2011)
As quoted in interview in Jet magazine April 6, 1972 issue.
1970s
Source: The Autobiography of Malcolm X (1965), p. 375
“Right now I’m having amnesia and déjà vu at the same time. I think I’ve forgotten this before.”
Circulated in "A Coil of Rage" http://www.snopes.com/politics/obama/coilofrage.asp, a 2011 mass e-mail attributing several fabricated quotations to Obama.
Obama actually wrote, in Dreams from My Father, p. 220:
Yes, I'd seen weakness in other men — Gramps and his disappointments, Lolo [my adoptive father] and his compromise. But these men had become object lessons for me, men I might love but never emulate, <span style="color:gray">white men and brown men whose fates didn't speak to my own. It was into my father's image, the black man, son of Africa, that I'd packed all the attributes I sought in myself, the attributes of Martin and Malcolm, DuBois and Mandela.</span>
Misattributed
Je me fais vieux, j’ai soixante ans,
J’ai travaillé toute ma vie,
Sans avoir, durant tout ce temps.
Pu satisfaire mon envie.
Je vois bien qu’il n’est ici-bas
De bonheur complet pour personne.
Mon vœu ne s’accomplira pas:
Je n’ai jamais vu Carcassonne!
Stanza 1.
Carcassonne, (c. 1887; with translation by John Reuben Thompson)