“Here enter you, pure, honest, faithful, true
Expounders of the Scriptures old and new.”

Source: Gargantua and Pantagruel (1532–1564), Gargantua (1534), Chapter 54 : The inscription set upon the great gate of Theleme.
Context: p>Here enter you, pure, honest, faithful, true
Expounders of the Scriptures old and new.
Whose glosses do not blind our reason, but
Make it to see the clearer, and who shut
Its passages from hatred, avarice,
Pride, factions, covenants, and all sort of vice.
Come, settle here a charitable faith,
Which neighbourly affection nourisheth.
And whose light chaseth all corrupters hence,
Of the blest word, from the aforesaid sense.The holy sacred Word,
May it always afford
T' us all in common,
Both man and woman,
A spiritual shield and sword,
The holy sacred Word.</p

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Here enter you, pure, honest, faithful, true Expounders of the Scriptures old and new." by Francois Rabelais?
Francois Rabelais photo
Francois Rabelais 105
major French Renaissance writer 1494–1553

Related quotes

Francois Rabelais photo
Charles Maturin photo

“Tis well to be merry and wise,
'Tis well to be honest and true;
'Tis well to be off with the old love,
Before you are on with the new.”

Charles Maturin (1782–1824) Irish writer

Motto to "Bertram," produced at Drury Lane, 1816.

Henry Adams photo

“We live in a period of transitions. Old interpretations of the scripture are giving way to new ones. Old conceptions of the method of creation are no longer popular”

Benjamin Fish Austin (1850–1933) Nineteenth-century Canadian educator/Methodist Minister/Spiritualist

Defence at his Heresy Trial

“A new pain enters and the old pains of the household receive it with their silence, not with their death.”

Antonio Porchia (1885–1968) Italian Argentinian poet

Entra una nueva pena y las viejas penas de la casa la reciben calladas, no muertas.
Voces (1943)

Galileo Galilei photo
Lactantius photo

“But all Scripture is divided into two Testaments. That which preceded the advent and passion of Christ—that is, the law and the prophets—is called the Old; but those things which were written after His resurrection are named the New Testament. The Jews make use of the Old, we of the New.”
Verum Scriptura omnis in duo Testamenta diuisa est. Illud quod aduentum passionemque Christi antecessit, id est lex et prophetae, Vetus dicitur; ea uero quae post resurrectionem eius scripta sunt, Nouum Testamentum nominantur. Iudaei Veteri utuntur, nos nouo.

Lactantius (250–325) Early Christian author

Book IV, Chap. XX
The Divine Institutes (c. 303–13)

Michael von Faulhaber photo

“Let us venerate the Scriptures of the Old Testament”

Michael von Faulhaber (1869–1952) German Roman Catholic Cardinal

Sermon 1
Context: Let us venerate the Scriptures of the Old Testament... By accepting these books Christianity does not become a Jewish religion. These books were not composed by Jews; they are inspired by the Holy Ghost, and therefore they are the word of God, they are God's books. [-] Antagonism to the Jews of today must not be extended to the books of pre-Christian Judaism.

James P. Cannon photo

Related topics