Media Kashigar (1956–2017) Iranian translator, writer and poet
Source: The best critic of a translation is its second translation, Center for the Great Islamic Encyclopedia, 2013 https://www.cgie.org.ir/fa/news/3001
The Storm Over the University (December 6, 1990)
Media Kashigar (1956–2017) Iranian translator, writer and poet
Source: The best critic of a translation is its second translation, Center for the Great Islamic Encyclopedia, 2013 https://www.cgie.org.ir/fa/news/3001
Aung San Suu Kyi (1945) State Counsellor of Myanmar and Leader of the National League for Democracy
Sakharov Prize for Freedom of Thought Acceptance Speech (2013)
Context: Why is one of the most important words in any language. You have to know why the world is the way it is or you have to want to know. If you do not have this curiosity and if you do not have the intelligence in order to be able to express this curiosity in terms that others can understand than we will not be able to contribute to progress in our world. How many of our people over these past few decades ever ask themselves why that had to submit to the authority of people who did not have the mandate of the general public. I do not think very many did. It was taken for granted that those who had power and authority could do exactly as they please. This was something that we could not accept.
Richard Stallman (1953) American software freedom activist, short story writer and computer programmer, founder of the GNU project
How I do my computing (2006)
2000s
“You who read me, are You sure of understanding my language?”
Jorge Luis Borges book The Library of Babel
Source: The Library of Babel
Larry Wall (1954) American computer programmer and author, creator of Perl
Public Talks, "Present Continuous - Future Perfect"
Robert Floyd (1936–2001) American computer scientist
The Paradigms of Programming (1979)
Hu Shih (1891–1962) Chinese philosopher, essayist and diplomat
The Chinese Renaissance (Chicago: University of Chicago Press, 1934), p. 50
Xu Yuanchong (1921) Translator of Chinese poetry
"New Translation Theories of the New Age" http://en.cnki.com.cn/Article_en/CJFDTOTAL-ZGFY200003000.htm, Chinese Translators Journal, 2000, issue 3, p. 2