Michaił Bułhakow: Cytaty po angielsku

Michaił Bułhakow był pisarz rosyjski. Cytaty po angielsku.
Michaił Bułhakow: 140   Cytatów 19   Polubień

“The tongue may hide the truth but the eyes—never!”

Mikhail Bulgakov książka Mistrz i Małgorzata

Book One in 'Nikanor Ivanovich's Dream', B/O
Wariant: The tongue can conceal the truth, but the eyes never!
Źródło: The Master and Margarita (1967)
Kontekst: The tongue can conceal the truth, but the eyes never! You're asked an unexpected question, you don't even flinch, it takes just a second to get yourself under control, you know just what you have to say to hide the truth, and you speak very convincingly, and nothing in your face twitches to give you away. But the truth, alas, has been disturbed by the question, and it rises up from the depths of your soul to flicker in your eyes and all is lost.

“Everything will turn out right, the world is built on that.”

Mikhail Bulgakov książka Mistrz i Małgorzata

Źródło: The Master and Margarita

“Follow me reader! Who told you that there is no true, faithful, eternal love in this world! May the liar's vile tongue be cut out!”

Mikhail Bulgakov książka Mistrz i Małgorzata

Book Two in 'Margarita', P/V, opening lines of Book Two
Wariant: Who told you that there is no true, faithful, eternal love in this world! May the liar’s vile tongue be cut out!
Źródło: The Master and Margarita (1967)

“Well, as everyone knows, once witchcraft gets started, there's no stopping it.”

Mikhail Bulgakov książka Mistrz i Małgorzata

Book One in the chapter 'Schizophrenia, as Predicted', B/O
The Master and Margarita (1967)

“Cowardice is the most terrible of vices.”

Mikhail Bulgakov książka Mistrz i Małgorzata

Źródło: The Master and Margarita

“Yes, man is mortal, but that would be only half the trouble. The worst of it is that he's sometimes unexpectedly mortal - there's the trick!”

Mikhail Bulgakov książka Mistrz i Małgorzata

Да, человек смертен, но это было бы ещё полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чём фокус!
Book One in 'Never Talk with Strangers', P/V
Źródło: The Master and Margarita (1967)

“Once upon a time there was a lady. She had no children, and no happiness either. And at first she cried for a long time, but then she became wicked...”

Mikhail Bulgakov książka Mistrz i Małgorzata

Book Two in 'Flight', B/O, Margarita talking about herself to a young girl
Źródło: The Master and Margarita (1967)

“There is no greater misfortune in the world than the loss of reason.”

Mikhail Bulgakov książka Mistrz i Małgorzata

Źródło: The Master and Margarita

“The hope that she might regain her happiness made her fearless.”

Mikhail Bulgakov książka Mistrz i Małgorzata

Book Two in 'By Candlelight'
The Master and Margarita (1967)

“But the truth, alas, has been disturbed by the question, and it rises up from the depths of your soul to flicker in your eyes and all is lost.”

Mikhail Bulgakov książka Mistrz i Małgorzata

Book One in 'Nikanor Ivanovich's Dream', B/O
The Master and Margarita (1967)
Kontekst: The tongue can conceal the truth, but the eyes never! You're asked an unexpected question, you don't even flinch, it takes just a second to get yourself under control, you know just what you have to say to hide the truth, and you speak very convincingly, and nothing in your face twitches to give you away. But the truth, alas, has been disturbed by the question, and it rises up from the depths of your soul to flicker in your eyes and all is lost.

“It was the kind of look one gives someone one has heard of and thought a lot about, and whom one is meeting for the first time.”

Mikhail Bulgakov książka Mistrz i Małgorzata

Book Two in 'The Burial', B/O
The Master and Margarita (1967)
Kontekst: The procurator studied the new arrival with avid, and slightly fearful eyes. It was the kind of look one gives someone one has heard of and thought a lot about, and whom one is meeting for the first time.

“But what can be done, the one who loves must share the fate of the one he loves.”

Mikhail Bulgakov książka Mistrz i Małgorzata

Źródło: The Master and Margarita