“I'm sure there isn't an after-life. If there were, Ivor Novello would have got a message to us.”
Quoted in Arthur Marshall, I'll Let You Know, p. 63, 1981.
John Gielgud, właśc. sir Arthur John Gielgud – brytyjski aktor teatralny i filmowy, odtwórca ról szekspirowskich, pochodził z polsko-litewskiej rodziny magnackiej Giełgudów herbu Giełgud.
Za najlepsze filmy z jego udziałem należy uznać: Juliusz Cezar , Romeo i Julia , Orzeł w klatce , Morderstwo w Orient-Ekspresie , Dyrygent , Artur .
Był prawnukiem Anieli z Kamińskich Aszpergerowej , polskiej aktorki związanej przez kilkadziesiąt lat ze sceną lwowską. Do jego przodków należał m.in. Antoni Giełgud, generał w powstaniu listopadowym, rodzina wskutek represji po powstaniu listopadowym emigrowała do Wielkiej BrytaniiBył orientacji homoseksualnej.
“I'm sure there isn't an after-life. If there were, Ivor Novello would have got a message to us.”
Quoted in Arthur Marshall, I'll Let You Know, p. 63, 1981.
“I feel so sorry for those poor men sitting up there all day. They must be so cold.”
Quoted in Alec Guinness, Journals, February 1988. [Guinness: " John's grasp of public events was always rather tenuous. His heart however, was in the right place. [This remark] - he was pointing to the barrage balloons tethered over London."]