„Nie można pozwolić, aby „wiecznie wczorajsi” zakłócili cud niemiecko-polskiego pojednania.”
Źródło: „Rzeczpospolita”, 11 października 2004
Gerhard Fritz Kurt Schröder – niemiecki polityk, w latach 1990-1998 premier Dolnej Saksonii, w latach 1998-2005 kanclerz Republiki Federalnej Niemiec. Członek Socjaldemokratycznej Partii Niemiec , w latach 1999-2004 przewodniczący tej partii.
„Nie można pozwolić, aby „wiecznie wczorajsi” zakłócili cud niemiecko-polskiego pojednania.”
Źródło: „Rzeczpospolita”, 11 października 2004
„Żaden obywatel Niemiec nie musi wstydzić się wkładu swego kraju w utrzymanie pokoju.”
Źródło: PAP, 14 lutego 2003
na konferencji prasowej.
Źródło: „Der Spiegel”, 18 kwietnia 2003
Źródło: Magdalena Ziętek, Polska między USA, Niemcami i Rosją, geopolityka.org, 26 maja 2012 http://www.geopolityka.org/analizy/1492-polska-miedzy-usa-niemcami-i-rosja
„To było i jest słuszne, że obstawaliśmy przy logice pokoju, zamiast przyjąć logikę wojny.”
Źródło: PAP, 17 marca 2003
Źródło: „Nasza Polska”, 13 września 2000, cytat fałszywy, wymyślony przez redakcję
“We don't wage war, but we are called upon to impose a peaceful solution”
24 March 1999 on German television, quoted in the documentary film ‘Es begann mit einer Lüge’, the complete manuscript of the film http://www.ag-friedensforschung.de/themen/NATO-Krieg/ard-sendung.html
Kontekst: We don't wage war, but we are called upon to impose a peaceful solution in Kosovo by military means as well.
Wir werden Leistungen des Staates kürzen, Eigenverantwortung fördern und mehr Eigenleistung von jedem Einzelnen abfordern müssen.
government policy statement, 14 March 2003, quoted on ksta.de http://www.ksta.de/politik/hintergrund--das-reformpaket---132agenda-2010--148,15187246,13237294.html
Wir müssen darauf bestehen, dass unserer Integrationsbereitschaft der Integrationswille bei denen entspricht, die zu uns kommen
on the integration of immigrants, laudatory speech on the occasion of the presentation of the ’Preis für Toleranz und Verständigung’ (Prize for Tolerance and Understanding), 20 November 2004, quoted on dradio.de http://www.dradio.de/dlr/sendungen/fazit/323593/
Jassir Arafats Streben war zeit seines Lebens darauf gerichtet, die Palästinenser in die Unabhängigkeit zu führen und einen souveränen, lebensfähigen palästinensischen Staat zu errichten.
letter of condolence to the then prime minister of the Palestinian National Authority Ahmed Qurei, 11 November 2004, quoted on zeit.de http://www.zeit.de/2004/47/Arafat_c
“I believe him, and I'm convinced that he is.”
Ich glaube ihm das, und ich bin davon überzeugt, dass er das ist.
responding to the question Ist Putin ein lupenreiner Demokrat? (Is Putin an exemplary democrat?), interview on the TV show ‘Beckmann’, 23 November 2004, quoted on dradio.de http://www.dradio.de/dlf/sendungen/interview_dlf/1015218/