Ouida idézet

Írói nevén Ouida, valódi nevén Marie Louise de la Ramée angol írónő. Pályafutása során Ouida több mint 40 regényt, valamint novellákat, gyermekkönyveket és esszéket írt. Mérsékelten sikeres, de fényűző életet élt, és a kor számos irodalmi személyiségével kapcsolatban állt. Az egyik leghíresebb regénye a Két zászló alatt amelynek témája a britek Algériai tartózkodását írta le. Szimpátiáját fejezte ki a francia gyarmatosítók iránt, de bizonyos mértékig az arabok iránt is szimpatizált. A regényt színpadra állították, és hatszor megfilmesítették. A Flandriai kutya című regényét Ázsia nagy részén gyermekkönyvklasszikusnak tartják. Jack London az ő Signa című regényét említette irodalmi sikerének egyik okaként. Pazarló életmódja miatt elszegényedett, és műveit árverésre kellett bocsátani, hogy adósságait kifizethesse. Olaszországban halt meg tüdőgyulladásban. Nem sokkal halála után emlékére barátai közadakozásból Bury St Edmundsban, lovaknak és kutyáknak szánt szökőkutat állíttattak. Wikipedia  

✵ 1. január 1839 – 25. január 1908
Ouida fénykép
Ouida: 6   idézetek 0   Kedvelés

Ouida: Idézetek angolul

“It is the trifles of life that are its bores, after all.”

Ouida könyv Under Two Flags

Forrás: Under Two Flags (1867), Chapter I
Kontextus: It is the trifles of life that are its bores, after all. Most men can meet ruin calmly, for instance, or laugh when they lie in a ditch with their own knee-joint and their hunter's spine broken over the double post and rails: it is the mud that has choked up your horn just when you wanted to rally the pack; it's the whip who carries you off to a division just when you've sat down to your turbot; it's the ten seconds by which you miss the train; it's the dust that gets in your eyes as you go down to Epsom; it's the pretty little rose note that went by accident to your house instead of your club, and raised a storm from madame; it's the dog that always will run wild into the birds; it's the cook who always will season the white soup wrong—it is these that are the bores of life, and that try the temper of your philosophy.

“Even of death Christianity has made a terror which was unknown to the gay calmness of the Pagan and the stoical repose of the Indian.”

"Has Christianity Failed?" http://books.google.com/books?id=C1cCAAAAIAAJ&q="even+of+death+Christianity+has+made+a+terror+which+was+unknown+to+the+gay+calmness+of+the+Pagan+and+the+stoical+repose+of+the+Indian"&pg=PA215#v=onepage, in the The North American Review (February 1891)

“Take hope from the heart of man and you make him a beast of prey.”

A Village Commune http://books.google.com/books?id=4rksAAAAYAAJ&q=%22take+hope+from+the+heart+of+man+and+you+make+him+a+beast+of+prey%22&pg=PA206#v=onepage (1881)
Cited in: Pratiyogita Darpan https://books.google.nl/books?id=trBMVnMmk6oC&pg=PT47&lpg=PT47&dq=%22Take+hope+from+the+heart+of+man+and+you+make+him+a+beast+of+prey%22&source=bl&ots=CrxbsmwOru&sig=5n_dKLOkkZs7IlJucIBMAy2gG_Y&hl=nl&sa=X&ved=0ahUKEwiIyumfwJ_LAhWDNpoKHRGjBxoQ6AEIWjAH#v=onepage&q=%22Take%20hope%20from%20the%20heart%20of%20man%20and%20you%20make%20him%20a%20beast%20of%20prey%22&f=false, February 2009

Hasonló szerzők

Charles Darwin fénykép
Charles Darwin 13
angol természettudós, az evolúcióelmélet kidolgozója
Jane Austen fénykép
Jane Austen 73
angol regényírónő
George Gordon Byron fénykép
George Gordon Byron 34
angol költő, író
William Blake fénykép
William Blake 33
angol költő, festő, grafikus és nyomdász
Joseph Conrad fénykép
Joseph Conrad 9
lengyel születésű angol regényíró
Lewis Carroll fénykép
Lewis Carroll 10
angol író, költő, matematikus, anglikán pap és fényképész