Jean-Jacques Rousseau híres idézetei
Idézetek A magányos sétáló álmodozásai című művéből
Idézetek A magányos sétáló álmodozásai című művéből
Jean-Jacques Rousseau Idézetek az emberekről
Neki tulajdonított idézetek
A főhatalomról
Idézetek A társadalmi szerződésről című műből
Idézetek A magányos sétáló álmodozásai című művéből
Jean-Jacques Rousseau idézetek
Neki tulajdonított idézetek
„Rossz jellemek soha nem alkalmasak valami jóra, bárminemű is legyen az.”
Neki tulajdonított idézetek
Neki tulajdonított idézetek
„A gyöngének mindig az a sorsa, hogy önnön lényével táplálja a hatalmast.”
Neki tulajdonított idézetek
Neki tulajdonított idézetek
Idézetek A magányos sétáló álmodozásai című művéből
„A paradoxonok olyan igazságok, amelyek egy századdal előbb születnek meg, mint kellene.”
Neki tulajdonított idézetek
III. fej. Az erősebb jogáról
Idézetek A társadalmi szerződésről című műből
A főhatalomról
Idézetek A társadalmi szerződésről című műből
„Fiatal fővel még érdemes tanulmányozni a bölcsességet, öregkorban már gyakorolni kell.”
Neki tulajdonított idézetek
„… minél inkább uralkodik az erény, annál feleslegesebbé válik a tehetség.”
Neki tulajdonított idézetek
A társadalmi szerződésről
Idézetek A társadalmi szerződésről című műből
Idézetek A társadalmi szerződésről című műből
Jean-Jacques Rousseau: Idézetek angolul
“There is no evildoer who could not be made good for something.”
Forrás: The Social Contract
“A born king is a very rare being.”
Forrás: The Social Contract
Second Dialogue; translated by Judith R. Bush, Christopher Kelly, Roger D. Masters
Dialogues: Rousseau Judge of Jean-Jacques (published 1782)
“An honest man nearly always thinks justly.”
As quoted in A Dictionary of Thoughts: Being a Cyclopedia of Laconic Quotations from the Best Authors of the World, Both Ancient and Modern (1908) by Tryon Edwards, p. 277.
“He thinks like a philosopher, but governs like a king.”
Of Frederick the Great
Forrás: Confessions of Jean-Jacques Rousseau (1765-1770; published 1782), Books VIII-XII, XII
Second Dialogue; translated by Judith R. Bush, Christopher Kelly, Roger D. Masters
Dialogues: Rousseau Judge of Jean-Jacques (published 1782)
First Dialogue; translated by Judith R. Bush, Christopher Kelly, Roger D. Masters
Dialogues: Rousseau Judge of Jean-Jacques (published 1782)
On the Subject and Form of This Writing; translated by Judith R. Bush, Christopher Kelly, Roger D. Masters
Dialogues: Rousseau Judge of Jean-Jacques (published 1782)
Dialogues: Rousseau Judge of Jean-Jacques (published 1782)
Forrás: Second Dialogue; translated by Judith R. Bush, Christopher Kelly, Roger D. Masters
Chère amie, ne savez-vous pas que la vertu est un état de guerre, et que, pour y vivre, on a toujours quelque combat à rendre contre soi?
Julie ou la Nouvelle Héloïse http://fr.wikisource.org/wiki/Julie_ou_la_Nouvelle_H%C3%A9lo%C3%AFse/Sixi%C3%A8me_partie#Lettre_VII._R.C3.A9ponse (French), Sixième partie, Lettre VII Réponse (1761)
Julie, or The New Heloise http://books.google.com/books?id=oN6_B_AFhcwC (English), Part Six, Letter VII Response, pg 560
Second Dialogue; translated by Judith R. Bush, Christopher Kelly, Roger D. Masters
Dialogues: Rousseau Judge of Jean-Jacques (published 1782)