1849 - Kossuth a magyar igazságért
Forrással ellátott idézetei
„Régen azt írták, hogy kellendő és illő meghalni egy országáért. De a modern háborúban semmi sem kellendő, sem illő a haldoklásban. Meghalunk, mint egy kutya, bármilyen ok nélkül.”
Eredeti
They wrote in the old days that it is sweet and fitting to die for ones country. But in modern war there is nothing sweet nor fitting in your dying. You will die like a dog for no good reason.
Dulce et decorum est pro patria mori. Sweet and glorious it is to die for our country. ~ Horace in Odes, Book 3, Ode 2, Line 13, as translated in The Works of Horace by J. C. Elgood
Notes on the Next War (1935)
Ernest Hemingway 63
amerikai, irodalmi Nobel-díjas regényíró, novellista, újság… 1899–1961Hasonló idézetek
„Sose hidd azt, hogy a háború - bármilyen szükséges vagy indokolt is az, - nem bűn.”
„Az emberek önzetlen szolgálata bármilyen formában végül az egész országot segíti.”
Egy önéletrajz
Eredeti: Disinterested service of people in any sphere ultimately helps the country.
„Nem a kutya mérete számít a harcban, hanem a harc mérete a kutyában.”