“What we are witnessing below, these thousands upon thousands and ten thousands upon ten thousands of people, who, in a frenzied delirium of exultation and enthusiasm, are acclaiming the new leadership of the state -- this is truly the fulfillment of our dearest wish, the crowning achievement of our work. We are fully justified in saying Germany is awakening!”

Wolfgang Benz, A Concise History of the Third Reich, Berkeley and Los Angeles, CA: University of California Press (2006) p. 20. Quote from January 30, 1933
1930s

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "What we are witnessing below, these thousands upon thousands and ten thousands upon ten thousands of people, who, in a …" by Joseph Goebbels?
Joseph Goebbels photo
Joseph Goebbels 145
Nazi politician and Propaganda Minister 1897–1945

Related quotes

Lobão photo

“It is better to live ten years at a thousand [miles per hour] than a thousand years at a ten”

Lobão (1957) Brazilian musician

From the lyrics of his song Vida Louca, Vida (Life, Crazy Life)

Beilby Porteus photo

“War its thousands slays, Peace its ten thousands.”

Beilby Porteus (1731–1809) Bishop of Chester; Bishop of London

Source: Death: A Poetical Essay (1759), Line 178.

Cory Doctorow photo
James Fenimore Cooper photo

“Those families, you know, are our upper crust—not upper ten thousand.”

James Fenimore Cooper (1789–1851) American author

The Ways of the Hour (1850), Ch. 6

Joshua Sylvester photo

“And look upon you with ten thousand eyes
Till heaven wax'd blind, and till the world were done.”

Joshua Sylvester (1563–1618) English poet

Poem: Love's Omnipresence http://www.bartleby.com/106/25.html

Joaquin Miller photo

“A thousand flowers every rod,
A stately tree on every rood;
Ten thousand leaves on every tree,
And each a miracle to me;
And yet there be men who question God!”

Joaquin Miller (1837–1913) American judge

Epigraph, Ch. 2 : Twenty Carats Fine.
Shadows of Shasta (1881)
Context: A thousand miles of mighty wood
Where thunder-storms stride fire-shod;
A thousand flowers every rod,
A stately tree on every rood;
Ten thousand leaves on every tree,
And each a miracle to me;
And yet there be men who question God!

Chiang Kai-shek photo
Wilhelm Liebknecht photo
Li Bai photo

“Leaving at dawn the White Emperor crowned with cloud,
I've sailed a thousand li through Canyons in a day.
With the monkeys' adieus the riverbanks are loud,
My skiff has left ten thousand mountains far away.”

Li Bai (701–762) Chinese poet of the Tang dynasty poetry period

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
"Leaving the White Emperor Town for Jiangling", as translated by Xu Yuanchong in 300 Tang Poems: A New Translation, p. 92

John Steinbeck photo

Related topics