„Drága anyukám! Van egy örvendetes hírem. Most kaptam egy táviratot H. A. Lorentz-től, hogy az angol expedíciónak sikerült bizonyítani a fény elhajlását a nap közelében.”

Képeslap az édesanyjának, Pauline Einsteinnek (1919)
Eredeti: Dear mother! Today a joyful notice. H. A. Lorentz has telegraphed me that the English expeditions have really proven the deflection of light at the sun.

Forrás Wikiquote. Utolsó frissítés 2024. november 23.. Történelem
Témakörök
fény , nap , angol , közel , hír
Albert Einstein fénykép
Albert Einstein 222
német-amerikai elméleti fizikus 1879–1955

Hasonló idézetek

Stephenie Meyer fénykép
Orosz László Wladimir fénykép

„Kövesd, míg látod, sugara árad,
Hisz’ közel ama Éj,
Mely minden Fényt elér;
Előre megsejti ezt bomló Árnyad.”

Orosz László Wladimir (1966) költő

Versfordítások, Kövesd szép Napod… (Thomas Campion)

Emil Cioran fénykép
Michelangelo Buonarroti fénykép

„…nem érek többet nélküled a holdnál, amely az égbolt éji útjain csak a leszállt nap fényét veri vissza.”

Michelangelo Buonarroti (1475–1564) olasz szobrász, festő, építész és költő

Neki tulajdonított idézetek

Victor Hugo fénykép

„Ó, te, Világ köztársasága, ma még csak fény az éjszakába holnapra te leszel a nap.”

Victor Hugo (1802–1885) francia romantikus költő, regény- és drámaíró

Neki tulajdonított idézetek

Mohamed fénykép
Bertolt Brecht fénykép
Abdolbahá fénykép

„Ne az ember bőrszínét nézzétek, hanem szívét. Akinek a szíve megtelik fénnyel, az az ember közel van Ura küszöbéhez, de akinek nem, lett légyen bár fehér vagy fekete, bizony nem törődik az Urával.”

Abdolbahá (1844–1921)

Forrás: Szemelvények ‘Abdu’l-Bahá írásaiból http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/szemelvenyek-abdul-baha-irasaibol/, 14. szemelvény

Mario Lemieux fénykép

„Nem beszéltem angolul, amíg a Pittsburgh-höz kerültem.”

Mario Lemieux (1965) kanadai profi jégkorongozó

Forrás: BrainyQuote - Mario Lemieux Quotes http://www.brainyquote.com/quotes/authors/m/mario_lemieux.html

Samuel Beckett fénykép

„Ön angol, Beckett úr?- Éppen ellenkezőleg.”

Samuel Beckett (1906–1989) ír költő, próza- és drámaíró

Beckett egy interjúban
Forrás: Utószó. In: Előre vaknyugatnak. Bp.: Európa Könyvkiadó, 1989. 379. old.

Kapcsolódó témák