“Arise Evans had a fungous nose, and said, it was revealed to him, that the King's hand would cure him, and at the first coming of King Charles II into St. James's Park, he kissed the King's hand, and rubbed his nose with it; which disturbed the King, but cured him.”
Miscellanies Upon Various Subjects (London: J. R. Smith, 1857) p. 128. (1696)
Help us to complete the source, original and additional information
John Aubrey 20
English writer and antiquarian 1626–1697Related quotes

Uno il saluta, un altro se gl'inchina,
Altri la mano, altri gli bacia il piede:
Ognun, quanto più può, se gli avvicina,
E beato si tien chi appresso il vede,
E più chi 'l tocca; che toccar divina
E sopranatural cosa si crede.
Lo pregan tutti, e vanno al ciel le grida,
Che sia lor re, lor capitan, lor guida.
Canto XLIV, stanza 97 (tr. B. Reynolds)
Orlando Furioso (1532)

Part IV, Intellectual Property, The Augmenter, p. 122.
Running Money (2004) First Edition

by Norodom Sihanouk in 1996
[Jason Barber, http://www.phnompenhpost.com/national/royal-trumps-table-aces-sleeve, Royal trumps on the table, aces up the sleeve, 22 March 1996, 29 August 2015, Phnom Penh Post]

“She approached the king, and making a low courtesy, said to him, "Lauerd king wacht heil!" The king, at the sight of the lady's face, was on a sudden both surprised and inflamed with her beauty; and calling on his interpreter, asked him what she said, and what answer he should make her. "She called you, 'Lord king,'" said the interpreter, "and offered to drink your health. Your answer to her must be, Drinc heil!"”
Accedens deinde proprius rege flexis genibus dixit. "Lauerd King, wassheil." At ille visa facie puelle admiratus est tantum eius decorum et incalvit. Denique interrorogavit interpretem suum quid dixerat puella, et quid ei respondere deberet. Cui interpres dixit, "Vocavit te dominum regem et vocabulo salutacionis honoravit. Quid autem respondere debes est 'drincheil.'"
Accedens deinde proprius rege flexis genibus dixit. "Lauerd King, wassheil."
At ille visa facie puelle admiratus est tantum eius decorum et incalvit. Denique interrorogavit interpretem suum quid dixerat puella, et quid ei respondere deberet. Cui interpres dixit, "Vocavit te dominum regem et vocabulo salutacionis honoravit. Quid autem respondere debes est 'drincheil.'"
Bk. 6, ch. 12; p. 186.
Historia Regum Britanniae (History of the Kings of Britain)

Judas, written by Lady Gaga and RedOne
Song lyrics, Born This Way (2011)

As quoted by Cicero, Tusculan Disputations, iii. 26