“Day was departing, and the embrowned air
Released the animals that are on earth
From their fatigues.”
Canto II, lines 1–3 (tr. Longfellow)
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Inferno
Original
Lo giorno se n'andava, e l'aere bruno toglieva li animai che sono in terra da le fatiche loro.
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Inferno
Help us to complete the source, original and additional information
Dante Alighieri 105
Italian poet 1265–1321Related quotes

“Depart then satisfied, for he also who releases thee is satisfied.”
XII, 36
Meditations (c. 121–180 AD), Book XII

As quoted in The Art of Wilhelm Lehmbruck (1972) by Reinhold Heller

Ronald Reagan, Sierra (10 September 1980)
1980s
Source: The Outermost House: A Year of Life On The Great Beach of Cape Cod
Oath of the four Grant children, first used in Ch. 2 : And Continues
The Ship that Flew (1939)

La vita attuale è inquinata alle radici. L'uomo s'è messo al posto degli alberi e delle bestie ed ha inquinata l'aria, ha impedito il libero spazio. Può avvenire di peggio. Il triste e attivo animale potrebbe scoprire e mettere al proprio servizio delle altre forze. V'è una minaccia di questo genere in aria. Ne seguirà una grande chiarezza... nel numero degli uomini. Ogni metro quadrato sarà occupato da un uomo. Chi ci guarirà dalla mancanza di aria e di spazio?
Source: La coscienza di Zeno (1923), P. 364; p. 436.