“So there was hostility and there was contempt, and there was avoidance To-day, by the verdict of the Court, one of these three situations has disappeared.
I suppose that after having been condemned, I will cease to be called a fool, and for me it is a great advantage.”

—  Louis Riel

Address on sentencing (1885)
Context: The Court. has done the work for me, and although at first appearance it seems to be against me, I am so confident in the idea which I have had the honor to express yesterday, that I think it is for good and not for my loss. Up to this moment, I have been considered by a certain party as insane, by another party as a criminal, by another party as a man with whom it was doubtful whether to have any intercourse. So there was hostility and there was contempt, and there was avoidance To-day, by the verdict of the Court, one of these three situations has disappeared.
I suppose that after having been condemned, I will cease to be called a fool, and for me it is a great advantage. I consider it as a great advantage. If I have a mission, I say "If " for the sake of those who doubt, but for my part it means "Since," since I have a mission, I cannot fulfil my mission as long as I am looked upon as an insane being-human being, at the moment that I begin to ascend that scale, I begin to succeed.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "So there was hostility and there was contempt, and there was avoidance To-day, by the verdict of the Court, one of thes…" by Louis Riel?
Louis Riel photo
Louis Riel 28
Canadian politician 1844–1885

Related quotes

Nicolas Chamfort photo

“M.... used to warn me that I had one grave disability: I couldn't suffer fools—and their predominance—gladly. He was right and I realized that in society a fool had one great advantage: he was among his peers.”

Nicolas Chamfort (1741–1794) French writer

Reflections
Original: (fr) M... me disait que j'avais un grand malheur: c'était de ne pas me faire à la toute-puissance des sots. Il avait raison, et j'ai vu qu'en entrant dans le monde, un sot avait de grands avantages, celui de se trouver parmi ses pairs. C'est comme frère Lourdis dans le temple de la Sottise.
Original: (fr) Maximes et Pensées, #197

Charles Spurgeon photo
Louis Riel photo
Napoleon I of France photo

“The fool has one great advantage over a man of sense — he is always satisfied with himself.”

Napoleon I of France (1769–1821) French general, First Consul and later Emperor of the French

Napoleon : In His Own Words (1916)

Confucius photo

“In a high situation, he does not treat with contempt his inferiors. In a low situation, he does not court the favor of his superiors.”

Confucius (-551–-479 BC) Chinese teacher, editor, politician, and philosopher

The Analects, The Doctrine of the Mean
Context: The superior man does what is proper to the station in which he is; he does not desire to go beyond this. In a position of wealth and honor, he does what is proper to a position of wealth and honor. In a poor and low position, he does what is proper to a poor and low position. Situated among barbarous tribes, he does what is proper to a situation among barbarous tribes. In a position of sorrow and difficulty, he does what is proper to a position of sorrow and difficulty. The superior man can find himself in no situation in which he is not himself. In a high situation, he does not treat with contempt his inferiors. In a low situation, he does not court the favor of his superiors. He rectifies himself, and seeks for nothing from others, so that he has no dissatisfactions. He does not murmur against Heaven, nor grumble against men. Thus it is that the superior man is quiet and calm, waiting for the appointments of Heaven, while the mean man walks in dangerous paths, looking for lucky occurrences.

Richelle Mead photo
Edgar Allan Poe photo

“I have great faith in fools — self-confidence my friends will call it.”

Edgar Allan Poe (1809–1849) American author, poet, editor and literary critic

Marginalia http://www.easylit.com/poe/comtext/prose/margin.shtml (November 1844)

Simón Bolívar photo

“The three greatest fools of History have been Jesus Christ, Don Quixote... and me!”

Simón Bolívar (1783–1830) Venezuelan military and political leader, South American libertador

Words reportedly said to his physician in his final days, but not his last words, as quoted in Our Lord Don Quixote : The Life of Don Quixote and Sancho, with Related Essays (1967) by Miguel de Unamuno, as translated by Anthony Kerrigan, p. 386
The exact word used by Bolívar in Spanish is "majadero", whose meaning is "a person who insists with inopportune obstinacy in a pretension."
Variant translations or versions:
The three greatest fools of history have been Jesus Christ, Don Quixote — and I!
As quoted in Simón Bolívar and Spanish American Independence, 1783-1830 (1968) by John J. Johnson and Doris M. Ladd, p. 115
The three greatest idiots in history, have been Jesus Christ, Don Quixote, and myself.
As quoted in Nineteenth-century Gallery : Portraits of Power and Rebellion (1970) by Stanley Edward Ayling, p. 122
In the course of history, there have been three radicals: Jesus Christ, Don Quixote, and... me.
The three biggest fools in the world have been Jesus Christ, Don Quixote, and... me.
Jesus Christ, Don Quixote and I: three greatest fools of history.
We have sewn the sea — Jesus Christ, Don Quixote and me: the three great fools of history...
I’ve been plowing in the sea. Jesus Christ, Don Quixote and I — the three great mavericks of history.
Source: http://dle.rae.es/srv/fetch?id=NwsNlzj

Francois Truffaut photo
Narendra Modi photo

Related topics