
Canto XIX, lines 58–63 (tr. Sinclair).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Paradiso
By Still Waters (1906)
Canto XIX, lines 58–63 (tr. Sinclair).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Paradiso
As quoted in "Bildung in Early German Romanticism" by Frederick C. Beiser, in Philosophers on Education : Historical Perspectives (1998) by Amélie Rorty, p. 294
“Shed no tear! O shed no tear!
The flower will bloom another year.”
"Faery Songs", I (1818)
Context: Shed no tear! O shed no tear!
The flower will bloom another year.
Weep no more! O weep no more!
Young buds sleep in the root's white core.
“Arrogance in full bloom bears a crop of ruinous folly from which it reaps a harvest all of tears.”
Source: The Persians (472 BC), lines 821–822 (tr. Christopher Collard)
(30th November 1822) Fragments in Rhyme V: the Happy Isle
7th December 1822) Fragments in Rhyme VI: The Painter's Love see The Improvisatrice (1824
14th December 1822) Fragments in Rhyme VII: Manmadin, The Indian Cupid. Floating down the Ganges see The Improvisatrice (1824
21st December 1822) Fragments in Rhyme IX: The Female Convict see The Improvisatrice (1824
The London Literary Gazette, 1821-1822
The Ocean of Theosophy by William Q. Judge (1893), Chapter 1, Theosophy and the Masters
Bhaskara I, quoted in: J J O'Connor and E F Robertson "Aryabhata the Elder".
The Sea-Fowler, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).
Theodric : A Domestic Tale; and Other Poems (1825), To the Rainbow