“One cannot divine nor forecast the conditions that will make happiness; one only stumbles upon them by chance, in a lucky hour, at the world's end somewhere, and hold fast to the days, as to fortune or fame.”
Source: Willa Cather in Europe (1956), Ch. 13 (10 September 1902)
Help us to complete the source, original and additional information
Willa Cather 99
American writer and novelist 1873–1947Related quotes

Toast in The Callahan Chronicals (1996) [originally published as Callahan and Company (1988)], Part IV : Earth … and Beyond, "Post Toast", p. 392

Drum-Taps. Song of the Banner at Daybreak
Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)

“One cannot become a saint when one works sixteen hours a day.”
Act 5, sc. 2
The Devil and the Good Lord (1951)

Celui qui ignore à quel point la fortune variable et la nécessité tiennent toute âme humaine sous leur dépendance ne peut pas regarder comme des semblables ni aimer comme soi-même ceux que le hasard a séparés de lui par un abîme. La diversité des contraintes qui pèsent sur les hommes fait naître l'illusion qu'il y a parmi eux des espèces distinctes qui ne peuvent communiquer.
Source: Simone Weil : An Anthology (1986), The Iliad or The Poem of Force (1940-1941), p. 192

“Fortune, seeing that she could not make fools wise, has made them lucky.”
Book III, Ch. 8
This quote is a paraphrase of a lengthier statement, as follows: We ordinarily see, in the actions of the world, that Fortune, to shew us her power in all things, and who takes a pride in abating our presumption, seeing she could not make fools wise, has made them fortunate in emulation of virtue; and most favours those operations the web of which is most purely her own; whence it is that the simplest amongst us bring to pass great business, both public and private; and, as Seiramnes, the Persian, answered those who wondered that his affairs succeeded so ill, considering that his deliberations were so wise, ‘that he was sole master of his designs, but success was wholly in the power of fortune’; these may answer the same, but with a contrary turn.
From Essays of Michel de Montaigne, translated by Charles Cotton (1877), Book the Third, Chapter VIII — Of The Art Of Conference. Note : this is the version found at Project Gutenberg.
Attributed