“In your face, my brother, she is laughing at you.”
Original: (fr) À votre nez, mon frère, elle se rit de vous.
Variant: She is laughing in your face, my brother.
Source: Tartuffe (1664), Act I, sc. v
Variant: She is laughing in your face, my brother.
Source: Tartuffe (1664), Act I, sc. v
“In your face, my brother, she is laughing at you.”
Original: (fr) À votre nez, mon frère, elle se rit de vous.
Variant: She is laughing in your face, my brother.
Source: Tartuffe (1664), Act I, sc. v
“I know you are laughing in your sleeve.”
Richard Brinsley Sheridan The Rivals
Act II, sc. i.
The Rivals (1775)
Ruan Ji (210–263) One of the Seven Sages of the Bamboo Grove
Poem XIX, translated by Wu Fusheng and Graham Hartill in The Poem of Ruan Ji (2006), p. 39, as reported in Constructing Irregular Theology (2009) by Paul S. Chung, p. 13
Ira Gershwin (1896–1983) American lyricist
"The Saga of Jenny", Lady in the Dark