“Imagine that human existence is defined by an Ache: the Ache of our not being, each of us, the center of the universe; of our desires forever outnumbering our means of satisfying them.”

Source: How to Be Alone

Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Imagine that human existence is defined by an Ache: the Ache of our not being, each of us, the center of the universe; …" by Jonathan Franzen?
Jonathan Franzen photo
Jonathan Franzen 50
novelist 1959

Related quotes

Clarence Thomas photo

“To define each of us by our race is nothing short of a denial of our humanity.”

Clarence Thomas (1948) Associate Justice of the Supreme Court of the United States

As quoted in "The New Republic Calls Out Harry Reid on Clarence Thomas" http://www.dinocrat.com/archives/2004/12/08/the-new-republic-calls-out-harry-reid-on-clarence-thomas/ (December 2004), DinoCrat.
1990s

Kenzaburō Ōe photo

“Literature must be written from the periphery toward the center, and we can criticize the center. Our credo, our theme, or our imagination is that of the peripheral human being. The man who is in the center does not have anything to write.”

Kenzaburō Ōe (1935) Japanese author

Conversations with History interview (1999)
Context: Literature must be written from the periphery toward the center, and we can criticize the center. Our credo, our theme, or our imagination is that of the peripheral human being. The man who is in the center does not have anything to write. From the periphery, we can write the story of the human being and this story can express the humanity of the center, so when I say the word periphery, this is a most important creed of mine.

Fernando Pessoa photo

“Yet I have no stylistic nobility. My head aches because my head aches. The universe aches me because my head aches.”

Ibid.
The Book of Disquiet
Original: Eu, porém, não tenho nobreza estilística. Dói-me a cabeça porque me dói a cabeça. Dói-me o universo porque me dói a cabeça.

Jon Krakauer photo

“Most of us fear death. Most of us yearn to comprehend how we got here, and why — which is to say, most of us ache to know the love of our creator. And we will no doubt feel that ache, most of us, for as long as we happen to be alive.”

Jon Krakauer (1954) American outdoors writer and journalist

Author's Remarks.
Under the Banner of Heaven: A Story of Violent Faith (2003)
Context: I don't know what God is, or what God had in mind when the universe was set in motion. In fact, I don't know if God even exists, although I confess that I sometimes find myself praying in times of great fear, or despair, or astonishment at a display of unexpected beauty. There are some ten thousand religious sects — each with its own cosmology, each with its own answer for the meaning of life and death. Most assert that the other 9,999 not only have it completely wrong but are instruments of evil, besides. None of the ten thousand has yet persuaded me to make the requisite leap of faith. In the absence of conviction, I've come to terms with the fact that uncertainty is an inescapable corollary of life. An abundance of mystery is simply part of the bargain — which doesn't strike me as something to lament. Accepting the essential inscrutability of existence, in any case, is surely preferable to its opposite: capitulating to the tyranny of intransigent belief. And if I remain in the dark about our purpose here, and the meaning of eternity, I have nevertheless arrived at an understanding of a few modest truths: Most of us fear death. Most of us yearn to comprehend how we got here, and why — which is to say, most of us ache to know the love of our creator. And we will no doubt feel that ache, most of us, for as long as we happen to be alive.

Antoine François Prévost photo

“We should measure our wealth according to the means we have of satisfying our desires.”

Antoine François Prévost (1697–1763) French novelist

Il faut compter ses richesses par les moyens qu'on a de satisfaire ses désirs.
Part 2, p. 153; translation p. 83.
L'Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut (1731)

Pierre Teilhard De Chardin photo

“At the heart of our universe, each soul exists for God, in our Lord.”

Pierre Teilhard De Chardin (1881–1955) French philosopher and Jesuit priest

The Divinisation of Our Activities, p. 56
The Divine Milieu (1960)

Fernando Pessoa photo

“My head and the universe ache me.”

Ibid.
The Book of Disquiet
Original: Doem-me a cabeça e o universo.

Nicholas Sparks photo

Related topics