“Oh, London is a man’s town, there’s power in the air;
And Paris is a woman’s town, with flowers in her hair;
And it’s sweet to dream in Venice, and it’s great to study Rome;
But when it comes to living, there is no place like home.”

Variant: Oh, London is a man's town, there's power in the air;
And Paris is a woman's town, with flowers in her hair;
And it's sweet to dream in Venice, and it's great to study Rome;
But when it comes to living there is no place like home.
Source: America for Me (1909), Lines 9-12.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Oh, London is a man’s town, there’s power in the air; And Paris is a woman’s town, with flowers in her hair; And it’s…" by Henry Van Dyke?
Henry Van Dyke photo
Henry Van Dyke 63
American diplomat 1852–1933

Related quotes

Gertrude Stein photo

“America is my country and Paris is my home town and it is as it has come to be.”

Gertrude Stein (1874–1946) American art collector and experimental writer of novels, poetry and plays

An American and France (1936)

Ray Charles photo

“I got a woman way over town,
That's good to me, Oh yeah!”

Ray Charles (1930–2004) American musician

"I Got a Woman", written with Renald Richard (1954)

Toni Morrison photo
Robert Bulwer-Lytton, 1st Earl of Lytton photo

“Oh, moment of sweet peril, perilous sweet! When woman joins herself to man.”

Robert Bulwer-Lytton, 1st Earl of Lytton (1831–1891) English statesman and poet

The Wanderer, Prologue, Stanza 1, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).

Jack Kerouac photo
William Lever, 1st Viscount Leverhulme photo
Letitia Elizabeth Landon photo

“All strangers love her, will always find her fair,
Because such elegance, such happiness,
Will not be found in any town but this:
Paris is beyond compare.”

Eustache Deschamps (1346–1406) French poet

Tuit estrangier l'aiment et ameront,
Car pour deduit et pour estre jolis,
Jamais cité tele ne trouveront:
Riens ne se puet comparer a Paris.
"Quant j'ay la terre et mer avironnée", line 17; text and translation from Ian S. Laurie and Deborah M. Sinnreich-Levi (eds.), David Curzon and Jeffrey Fiskin (trans.) Eustache Deschamps: Selected Poems (London: Routledge, 2003) pp. 62-63.

“Sweet in her green dell the flower of beauty slumbers,
Lull'd by the faint breezes sighing through her hair;
Sleeps she and hears not the melancholy numbers
Breathed to my sad lute 'mid the lonely air.”

George Darley (1795–1846) Irish poet, novelist, and critic

Poem Sweet in her green dell http://www.bartleby.com/101/640.html

Related topics