Núria Añó Citations
Núria Añó: Citations en anglais
“The land of easy mathematics where he who works adds up and he who retires subtracts.”
2066. Beginning the age of correction
Núria Añó est une femme de lettres catalane, auteur de romans. Ses premiers années, jusqu’à dix-neuf ans elle habite au village de Mollerussa. Elle a étudié allemand et philologie catalane et actuellement habite à la ville de Lleida, ou elle travaille à la fois d’écrivain et traductrice, plus orateur à des colloques et des conférences internationales, où il parle de création ou des auteurs comme Elfriede Jelinek, Patricia Highsmith, Salka Viertel et Franz Werfel.
Añó publié la première nouvelle le 1990. Après, certaines de ses nouvelles ont été publiées dans recueils. Le 1996, elle reçut le 18e Prix Joan Fuster d’Almenara. La nouvelle 2066. Comença l’etapa de correcció a été publié dans le magazine européen Café Babel et traduit en français, anglais, espagnol, italien, allemand et polonais. Aussi Présage a été publié en anglais.
Son premier roman Els nens de l’Elisa était troisième finaliste dans le 24e Prix Ramon Llull de Littérature Catalane, l’un des plus importants en langue catalane, et publié par l’éditorial Omicron en 2006. L'escriptora morta a été publié en 2008 sur la même maison d'édition et Núvols baixos, en 2009. La mirada del fill est son roman plus récent.
“The land of easy mathematics where he who works adds up and he who retires subtracts.”
2066. Beginning the age of correction