Emily Brontë citations

Emily Brontë photo
18   2

Emily Brontë

Date de naissance: 30. juillet 1818
Date de décès: 19. décembre 1848
Autres noms: ಎಮಿಲಿ ಜೇನ್ ಬ್ರಾಂಟೆ, Emily Bronteová

Emily Jane Brontë /ˈɛməli d͡ʒeɪn ˈbɹɒnteɪ/, est une poétesse et romancière britannique, sœur de Charlotte Brontë et d'Anne Brontë. Les Hauts de Hurlevent , son unique roman, est considéré comme un classique de la littérature anglaise et mondiale.

Très proche de sa sœur Anne, au point qu'on les a comparées à des jumelles, elle participe avec elle au cycle du Gondal. Emily est l'autrice de nombreux poèmes de grande qualité, dont une part importante a été écrite dans le cadre du Gondal.

Œuvres

Citations Emily Brontë

„Je viens de rentrer après une visite à mon propriétaire, l’unique voisin dont j’ai à m’inquiéter. En vérité, ce pays-ci est merveilleux! Je ne crois pas que j’eusse pu trouver, dans toute l’Angleterre, un endroit plus complètement à l’écart de l’agitation mondaine. Un vrai paradis pour un misanthrope : et Mr Heathcliff et moi sommes si bien faits pour nous partager ce désert!“

—  Emily Brontë, livre Les Hauts de Hurlevent

1801.
1801 — I have just returned from a visit to my landlord — the solitary neighbour that I shall be troubled with. This is certainly a beautiful country! In all England, I do not believe that I could have fixed on a situation so completely removed from the stir of society. A perfect misanthropist's Heaven — and Mr. Heathcliff and I are such a suitable pair to divide the desolation between us.
en
Les Hauts de Hurlevent (1847)

„De quoi que soient faites nos âmes, la sienne et la mienne sont pareilles.“

—  Emily Brontë

LES HAUTS DE HURLEVENT
Variante: De quoi que soient faites nos âmes, la sienne et la mienne sont pareilles

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„If he loved with all the powers of his puny being, he couldn't love as much in eighty years as I could in a day.“

—  Emily Brontë, livre Les Hauts de Hurlevent

Heathcliff (Ch. XIV).
Source: Wuthering Heights (1847)
Contexte: I was a fool to fancy for a moment that she valued Edgar Linton's attachment more than mine; if he loved with all the powers of his puny being, he couldn't love as much in eighty years as I could in a day. And Catherine has a heart as deep as I have; the sea could be as readily contained in that house-trough as her whole affection be monopolized by him. Tush! He is scarcely a degree dearer to her than her dog, or her horse. It is not in him to be loved like me; how can she love in him what he has not?

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Auteurs similaires

John Ruskin photo
John Ruskin2
auteur, poète, artiste et critique d’art britannique
Victor Hugo photo
Victor Hugo321
écrivain français
Jules Verne photo
Jules Verne55
romancier français
George Sand photo
George Sand75
romancière et dramaturge française
Arthur Rimbaud photo
Arthur Rimbaud64
poète français
Alexandre Dumas photo
Alexandre Dumas132
écrivain et dramaturge français, père de l'écrivain et dram…
Guy de Maupassant photo
Guy de Maupassant79
écrivain français
Oscar Wilde photo
Oscar Wilde67
poète irlandais
Anatole France photo
Anatole France48
écrivain, biographe, journaliste et critique littéraire fra…
Stendhal photo
Stendhal51
écrivain français
Anniversaires aujourd'hui
Andrew Wyeth photo
Andrew Wyeth
peintre américain 1917 - 2009
Tony Snow photo
Tony Snow
1955 - 2008
Tuli Kupferberg photo
Tuli Kupferberg
1923 - 2010
F. E. Smith photo
F. E. Smith
personnalité politique britannique 1872 - 1930
Un autre 52 ans aujourd'hui
Auteurs similaires
John Ruskin photo
John Ruskin2
auteur, poète, artiste et critique d’art britannique
Victor Hugo photo
Victor Hugo321
écrivain français
Jules Verne photo
Jules Verne55
romancier français
George Sand photo
George Sand75
romancière et dramaturge française
Arthur Rimbaud photo
Arthur Rimbaud64
poète français