Personal correspondence (1839), as quoted in Dostoevsky: His Life and Work (1971) by Konstantin Mochulski, as translated by Michael A. Minihan, p. 17
General
Fyodor Dostoyevsky: Quotes about life
Fyodor Dostoyevsky was Russian author. Explore interesting quotes on life.As quoted in Peter's Quotations : Ideas for Our Time (1979) by Laurence J. Peter, p. 299
Source: The Dream of a Ridiculous Man (1877), II
Context: Yes, I dreamed a dream, my dream of the third of November. They tease me now, telling me it was only a dream. But does it matter whether it was a dream or reality, if the dream made known to me the truth? If once one has recognized the truth and seen it, you know that it is the truth and that there is no other and there cannot be, whether you are asleep or awake. Let it be a dream, so be it, but that real life of which you make so much I had meant to extinguish by suicide, and my dream, my dream — oh, it revealed to me a different life, renewed, grand and full of power!
Personal correspondence (1839), as quoted in Dostoevsky: His Life and Work (1971) by Konstantin Mochulski, as translated by Michael A. Minihan, p. 17
Context: To study the meaning of man and of life — I am making significant progress here. I have faith in myself. Man is a mystery: if you spend your entire life trying to puzzle it out, then do not say that you have wasted your time. I occupy myself with this mystery, because I want to be a man.
“I have never in my life met a man like him for noble simplicity, and boundless truthfulness.”
The Idiot (1868–9)
Context: I have never in my life met a man like him for noble simplicity, and boundless truthfulness. I understood from the way he talked that anyone who chose could deceive him, and that he would forgive anyone afterwards who had deceived him, and that was why I grew to love him.
The Idiot (1868–9)
Context: It wasn't the New World that mattered … Columbus died almost without seeing it; and not really knowing what he had discovered. It's life that matters, nothing but life — the process of discovering, the everlasting and perpetual process, not the discovery itself, at all. But what's the use of talking! I suspect that all I'm saying now is so like the usual commonplaces that I shall certainly be taken for a lower-form schoolboy sending in his essay on "sunrise", or they'll say perhaps that I had something to say, but that I did not know how to "explain" it. But I'll add, that there is something at the bottom of every new human thought, every thought of genius, or even every earnest thought that springs up in any brain, which can never be communicated to others, even if one were to write volumes about it and were explaining one's idea for thirty-five years; there's something left which cannot be induced to emerge from your brain, and remains with you forever; and with it you will die, without communicating to anyone perhaps the most important of your ideas. But if I too have failed to convey all that has been tormenting me for the last six months, it will, anyway, be understood that I have paid very dearly for attaining my present "last conviction." This is what I felt necessary, for certain objects of my own, to put forward in my "Explanation". However, I will continue.
Нет бессмертия души, так нет и добродетели, значит, всё позволено. … Без бога-то и без будущей жизни? Ведь это, стало быть, теперь всё позволено, всё можно делать?
The Brothers Karamazov (1879–1880)
Book II, ch. 6 (trans. Constance Garnett)
Pyotr Miusov, summarizing an argument made by Ivan at a social gathering
The Brothers Karamazov (1879–1880)
“It's the great mystery of human life that old grief passes gradually into quiet tender joy.”
The Brothers Karamazov (1879–1880)
“A dream! What is a dream? And is not our life a dream?”
Source: The Dream of a Ridiculous Man (1877), V
Context: A dream! What is a dream? And is not our life a dream? I will say more. Suppose that this paradise will never come to pass (that I understand), yet I shall go on preaching it. And yet how simple it is: in one day, in one hour everything could be arranged at once! The chief thing is to love others like yourself, that's the chief thing, and that's everything; nothing else is wanted — you will find out at once how to arrange it all. And yet it's an old truth which has been told and retold a billion times — but it has not formed part of our lives! The consciousness of life is higher than life, the knowledge of the laws of happiness is higher than happiness — that is what one must contend against. And I shall. If only everyone wants it, it can be arranged at once.
Source: The Dream of a Ridiculous Man (1877), V
Context: A dream! What is a dream? And is not our life a dream? I will say more. Suppose that this paradise will never come to pass (that I understand), yet I shall go on preaching it. And yet how simple it is: in one day, in one hour everything could be arranged at once! The chief thing is to love others like yourself, that's the chief thing, and that's everything; nothing else is wanted — you will find out at once how to arrange it all. And yet it's an old truth which has been told and retold a billion times — but it has not formed part of our lives! The consciousness of life is higher than life, the knowledge of the laws of happiness is higher than happiness — that is what one must contend against. And I shall. If only everyone wants it, it can be arranged at once.
“It seemed clear to me that life and the world somehow depended upon me now.”
Source: The Dream of a Ridiculous Man (1877), II
Context: It seemed clear to me that life and the world somehow depended upon me now. I may almost say that the world now seemed created for me alone: if I shot myself the world would cease to be at least for me. I say nothing of its being likely that nothing will exist for anyone when I am gone, and that as soon as my consciousness is extinguished the whole world will vanish too and become void like a phantom, as a mere appurtenance of my consciousness, for possibly all this world and all these people are only me myself.
Source: The Dream of a Ridiculous Man (1877), IV
Context: Well, granted that it was only a dream, yet the sensation of the love of those innocent and beautiful people has remained with me for ever, and I feel as though their love is still flowing out to me from over there. I have seen them myself, have known them and been convinced; I loved them, I suffered for them afterwards. Oh, I understood at once even at the time that in many things I could not understand them at all … But I soon realised that their knowledge was gained and fostered by intuitions different from those of us on earth, and that their aspirations, too, were quite different. They desired nothing and were at peace; they did not aspire to knowledge of life as we aspire to understand it, because their lives were full. But their knowledge was higher and deeper than ours; for our science seeks to explain what life is, aspires to understand it in order to teach others how to love, while they without science knew how to live; and that I understood, but I could not understand their knowledge.
Part 2, Chapter 2 (page 56)
Notes from Underground (1864)
Part 1, Chapter 1 (page 8)
Notes from Underground (1864)
Book XI, ch. 4 (trans. Pevear and Volokhonsky)
The Brothers Karamazov (1879–1880)
A Writer's Diary, Volume 1: 1873-1876 (1994), p. 734 http://books.google.com.br/books?id=38xQHS4h0yEC&printsec=frontcover&hl=pt-BR&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
Part 2, Chapter 9 (pages 108-109)
Notes from Underground (1864)
The Brothers Karamazov (1879–1880)
The Brothers Karamazov (1879–1880), The Grand Inquisitor