
Source: The Analects, Chapter VI
Original: Chi è innamorato si riconosce subito: non si sente mai all'altezza della persona amata.
Source: prevale.net
Source: The Analects, Chapter VI
“Those who know the TRUTH are not equal to those who love it.”
“Let those love now who never loved before;
Let those who always loved, now love the more.”
Translation of the Pervigilium Veneris, written in the time of Julius Caesar, and by some ascribed to Catullus: Cras amet qui numquam amavit; Quique amavit, cras amet.
Source: To Understand Each Other
“We can recognize the dawn and the decline of love by the uneasiness we feel when alone together.”
Le commencement et le déclin de l'amour se font sentir par l'embarras où l'on est de se trouver seuls.
Aphorism 33
Les Caractères (1688), Du Coeur
The Aggressive Will. p. 167.
Men Against Fire: The Problem of Battle Command (1947)
“The inner reality of love can be recognized only by love.”
Love Alone Is Credible (1963)
“Those who never back down love themselves more than they love the truth.”