“When I take on a project, I really put my soul into it. I'd die for it. That's how I am.”
Help us to complete the source, original and additional information
Michael Jackson 110
American singer, songwriter and dancer 1958–2009Related quotes
 
                            
                        
                        
                        
                                        
                                        -The Prayer 
Music
                                    
 
                            
                        
                        
                        Source: Quotes of Salvador Dali, 1971 - 1980, Comment on deviant Dali, les aveux inavouables de Salvador Dali, p. unknown
 
                            
                        
                        
                        
                                        
                                        Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma. 
I (Yo soy un hombre sincero) as translated by Esther Allen in José Martí : Selected Writings (2002), p. 273,  ISBN 0142437042 
Variant translations: 
A sincere man am I
From the land where palm trees grow,
And I want before I die
My soul's verses to bestow. 
 "A Sincere Man Am I" http://oldpoetry.com/opoem/46409-Jose-Marti-A-Sincere-Man-Am-I---Verse-I-, as translated by Manuel A. Tellechea, in Versos Sencillos: Simple Verses (1997)  ISBN 1558852042 
I am a sincere man
from where the palm tree grows,
 and before I die I wish
to pour forth the verses from my soul. 
Simple Verses (1891)
                                    
 
                            
                        
                        
                        Xavier Ternisien, A "Charlie Hebdo", on n'a "pas l’impression d’égorger quelqu’un avec un feutre" http://www.lemonde.fr/actualite-medias/article/2012/09/20/je-n-ai-pas-l-impression-d-egorger-quelqu-un-avec-un-feutre_1762748_3236.html, Le Monde, 20 september 2012.
 
                            
                        
                        
                        Dara Ó Briain Talks Funny: Live in London (2008)
 
                            
                        
                        
                        
                                        
                                        Enfim acabarei a vida e verão todos que fui tão afeiçoado à minha Pátria que não só me contentei de morrer nela, mas com ela. 
Letter to Don Francisco de Almeyda, 1579; written after "the disaster of Alcácer-Kebir when the mad King Sebastião's mammoth invasion of Morocco ended in his death and the destruction or enslavement of all but one hundred of his army of over 20,000. [Camões] died on 10 June 1580, just before the throne passed to Philip II of Spain", as reported by Landeg White in The Lusiads (Oxford World's Classics, 2001), p. x; quoted as Camões' last words in The Yale Literary Magazine, Vol. VIII (January, 1843), No. 3, "Luis de Camoëns", p. 115. 
Letters
                                    
 
        
     
                             
                            